Cô Phạm
Thanh Nghiên
bị 4 năm tù
v́ tội 'tuyên
truyền chống
nhà nước
XHCN'.
Cô Phạm Thanh Nghiên,
bị bắt tháng 9 năm
2008, cùng với nhóm
bất đồng chính kiến
tại Hải Pḥng, vừa
bị ṭa kết tội
“tuyên truyền chống
nhà XHCN”.
Ṭa tuyên cô bốn
năm tù giam cùng ba
năm quản thúc tại
gia.
Luật sư Trần Vũ
Hải bào chữa cho bị
can Phạm Thanh
Nghiên tại phiên ṭa
ở thành phố Hải
Pḥng.
Theo luật sư Hải,
tội danh của cô
Nghiên đă thay đổi.
“Cáo trạng đă
thay đổi một chút so
với ban đầu. Hành vi
tọa kháng của cô
Nghiên tại nhà, tức
cô treo cái băng rôn
có chữ ‘Hoàng Sa,
Trường Sa là của
Việt Nam, phản đối
công hàm bán nước
14/9/1958’ cái hành
vi đấy Viện Kiểm sát
đă rút không truy tố
nữa.
“Một phần cô
Nghiên thừa nhận
viết như vậy là
không đúng. Cô đă
rút lại.
Theo ông Hải,
Viện kiểm sát cho
rằng hành vi này
không gây hậu quả,
bởi v́ chưa đưa trên
mạng, và không ai
biết về hành động
tỏa kháng của cô.
Cho nên Ṭa đă
không truy tố hành
vi treo băng rôn tọa
kháng.
Luật sư của cô
Nghiên cho hay, như
vậy hành vi chính đă
bị rút, mặc dù khi
bị bắt là về hành vi
này.
Tội danh
“Và họ chuyển
sang hành vi khác.
Đó là việc cô viết
bài ‘Uất ức quá biển
ta ơi’ mà họ cho là
đưa tin không chính
xác,” luật sư Trần
Vũ Hải cho BBC Việt
Ngữ biết trong cuộc
phỏng vấn khi phiên
ṭa vừa kết thúc.
“Khi nhận định về
chính quyền địa
phương ở VN đối xử
với người nhà của
nạn nhân, cô có viết
một số thứ, đưa lên
mạng. Sau đó những
người này được công
an tra hỏi th́ nói
rằng họ không nói
như vậy.
“Bên Viện Kiểm
sát đưa hai nhân
chứng ra trước ṭa
ngày hôm nay.
“Họ cho rằng mục
đích bài viết của cô
là bêu xấu chế độ,
phỉ báng chế độ,
không quan tâm đến
các nạn nhân.
Ông Hải nói thêm:
“Bên Công tố nói cô
Nghiên c̣n có một số
hành động khác. Đó
là một số bài viết,
có bài lưu trên
mạng, có bài không.
Và trả lời phỏng vấn
các đài Việt Ngữ ở
nước ngoài, như RFA,
Radio Chân trời mới.
“Họ nói nội dung
các bài phỏng vấn đó
cũng là chống nhà
nước XHCN Việt Nam.”
Bà Nguyễn Thị
Lợi, mẹ của cô
Nghiên cho BBC Việt
Ngữ hay bà thẫn thờ
trước bản án quá lớn
dành cho con bà.
"Kết quả bản án
này, chúng tôi là
người dân cũng chẳng
biết nói ǵ cả. Kêu
cũng không kêu với
ai được.
"Những người đáng
kêu lại là những
người thực hiện. Tôi
chẳng biết kêu ai
cả," bà Lợi nói.
"Tôi là mẹ của
cháu thôi th́ tôi
chỉ biết âm thầm,
ngậm ngùi chấp nhận.
Biết làm sao bây
giờ."
Một số nhân
vật bị chính
quyền cho là
"chống đối" và
bắt cùng đợt với
cô Nghiên như nhà
văn Nguyễn Xuân
Nghĩa, Trần Đức
Thạch, nhà giáo
Vũ Hùng... đều
đã ra tòa hồi
tháng 10 và bị
xử tù từ 2 đến 6
năm.
Cũng hồi tháng
10, Phạm Thanh
Nghiên cùng năm
nhân vật khác đã
được tổ chức theo
dõi nhân quyền
Human Rights Watch (HRW)
trao giải thưởng
Hellman/Hammett năm
2009.
Phạm Thanh Nghiên
bị bắt vào ngày
18/09/2008 khi đang
tọa kháng tại nhà
trước hai khẩu hiệu
về Hoàng Sa và
Trường Sa.
Trước đó, cô
Nghiên và nhà văn
Nguyễn Xuân Nghĩa đă
làm đơn xin được
biểu t́nh theo điều
luật 69 của Hiến
pháp Việt Nam nhưng
không được chấp
nhận.
Trong quá khứ, cô
đă từng bị bắt giam
một vài lần. Đầu
tiên là vào ngày
30/04/2008 khi biểu
t́nh chống lại cuộc
rước đuốc Bắc Kinh,
sau đó được thả.
Vào ngày
11/09/2008, cô
Nghiên lại bị giữ
và được thả ra vào
ngày sau nhưng vẫn
c̣n bị theo dơi cho
đến khi bị bắt lại.
http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2010/01/100129_phamtnghien_sentence.shtml
------------------------------------------------
Tọa kháng
“… Tôi cũng toạ kháng để phản đối mọi hành động khiếp nhược của nhà nước này trước ngoại bang phương bắc nhưng lại hung hăn đàn áp mọi tiếng nói, mọi thái độ bày tỏ ḷng yêu nước của công dân Việt Nam …”
Trong suốt chiều dài lịch sử hào hùng của dân tộc Việt Nam, hàng hàng lớp lớp các thế hệ tiền nhân cống hiến cuộc đời, mạng sống của ḿnh cho sự nghiệp cứu nước và dựng nước. Giải giang sơn gấm vóc mà chúng ta có được ngày hôm nay đă nhuộm thắm mồ hôi, xương máu của biết bao công dân Việt Nam đầy ḷng ái quốc. Trong trách nhiệm của một con dân Việt Nam, trong sự biết ơn và trân quư những hy sinh xương máu của tổ tiên, tôi tự cho ḿnh có bổn phận phải tiếp nối truyền thống bảo vệ và ǵn giữ đất nước. Sự ǵn giữ và bảo vệ không chỉ đơn thuần ở từng mét vuông lănh thổ mà c̣n là danh dự và niềm tự hào của dân tộc Việt Nam. Sự ǵn giữ và bảo vệ này nằm trong tinh thần Tổ Quốc trên hết, đứng trên mọi bất đồng về ư thức hệ, chính kiến, tổ chức và đảng phái.
Cách đây đúng 50 năm, vào ngày 14 tháng 9 năm 1958, ông Phạm Văn Đồng đă đại diện đảng Cộng sản Việt Nam kư bản công hàm chấp nhận và tán thành bản Tuyên bố của đảng Cộng sản Trung Quốc về bề rộng lănh hải của Trung Quốc trong đó bao gồm các quần đảo Trường Sa và Hoàng Sa, vốn tự ngh́n đời thuộc vào lănh thổ Việt Nam. Đây là một hành động cúi đầu bán nước của đảng cầm quyền CSVN đối với ngoại bang, chưa kể là ông cựu thủ tướng Phạm Văn Đồng vào thời điểm đó không có thẩm quyền ấy v́ 2 đảo Trường Sa và Hoàng Sa lúc ấy thuộc về quyền trách nhiệm sở hữu của miền Nam (Việt Nam Cộng Ḥa). Nhân dân Việt Nam chưa bao giờ và sẽ không bao giờ chấp nhận sự dâng hiến này của đảng CSVN. Hoàng Sa và Trường Sa muôn đời vẫn là lănh thổ của Việt Nam.
50 năm trôi qua, mối nhục mất đất mất biển lại bị tiếp nối bởi nhiều sự dâng hiến khác, v́ quyền lợi riêng tư, của thiểu số cầm quyền. Điển h́nh là Hiệp định về biên giới trên đất liền Việt Nam-Trung Quốc vào ngày 30-12-1999 và Hiệp định phân định lănh hải Việt Nam-Trung Quốc ngày 25-12-2000. 789 cây số vuông dọc biên giới Trung Việt, trong đó có thác Bản Giốc và Ải Nam Quan cùng một phần lănh hải của dân tộc lại bị dâng hiến cho ngoại bang. Thêm một lần nữa, độc lập của Việt Nam lại bị xâm phạm, danh dự của dân tộc Việt Nam lại bị chà đạp. Trong khi đó, mọi tiếng nói, hành động bày tỏ quan điểm của công dân Việt Nam về Hoàng Sa, Trường Sa là của Việt Nam, mọi thái độ thể hiện ḷng yêu nước và bảo vệ sự vẹn toàn của lănh thổ cha ông của người dân đă bị thẳng tay đàn áp, bắt bớ hoặc giam cầm.
50 mươi năm trôi qua nhưng chúng ta không thể quên. V́ một phần thân thể của đất mẹ vẫn c̣n bị cắt đứt. Chúng ta không thể cúi đầu. V́ danh dự và tự hào dân tộc vẫn là một vết nhục chưa được xóa nḥa. Chúng ta không thể im lặng. V́ im lặng là đồng ư với hành động bán nước. Chúng ta không thể buông xuôi. V́ mọi sự thờ ơ và buông xuôi sẽ dẫn đến những hành động bán nước tiếp diễn trong tương lai. Chúng ta, không những phải nỗ lực lấy lại những ǵ đă mất, mà c̣n phải ngăn chận những ǵ sẽ mất trong tương lai. Một người, chúng ta sẽ không thành công. Một ngày, một tháng, một năm là quá ngắn để đạt được mục đích. Nhưng với nhiều công dân Việt Nam, bằng trách nhiệm, lương tâm và ḷng yêu nước, bằng chiều dài cuộc sống của chúng ta, chúng ta sẽ thành công trong việc tiếp nối sự nghiệp cứu nước và giữ nước của tiền nhân.
Trong sự ư thức về trách nhiệm của một công dân Việt Nam, trong tinh thần Tổ Quốc trên hết, tôi quyết định sẽ toạ kháng ngay trước nhà của tôi khởi từ ngày 14 tháng 9 năm 2008 trở đi để phản đối hành động bán nước, dâng hiến Hoàng Sa và Trường Sa cho Trung Quốc cách đây 50 năm. Lư do tôi phải chọn h́nh thức đấu tranh này là v́ tôi đă từng nộp đơn xin phép nhà nước để được biểu t́nh, để được làm theo đúng pháp luật quy định của nhà nước, hầu không bị công an vô cớ đàn áp và vu khống như những lần tham dự biểu t́nh trước, nhưng đơn xin phép của tôi cũng đă bị bác bỏ, và bản thân tôi lại bị hành hung. Tôi khiếu tố và đơn khiếu tố ấy cũng bị ṭa từ chối không giải quyết. Tôi không c̣n lựa chọn nào khác trừ phương thức đấu tranh toạ kháng ngay tại nhà tôi để thể hiện quyền bày tỏ thái độ của tôi, một quyền mà chính hiến pháp nhà nước trong điều khoản 69 cũng đă ghi rơ. Và lần này, nếu nhà nước đàn áp, sách nhiễu hay sử dụng bạo lực với tôi, hay thậm chí án tù với tôi, th́ ít ra tôi cũng đă thể hiện qua chính sự an nguy của tôi cho cả thế giới được biết sự thật của đất nước này là không hề có tự do ngôn luận, cho dù là ngay tại chính nhà ḿnh sở hữu.
Tôi cũng toạ kháng để phản đối mọi hành động khiếp nhược của nhà nước này trước ngoại bang phương bắc nhưng lại hung hăn đàn áp mọi tiếng nói, mọi thái độ bày tỏ ḷng yêu nước của công dân Việt Nam. Đây chỉ là một việc làm nhỏ bé mà cá nhân tôi có thể làm được trong lúc này. Dù là một hành động nhỏ bé, nhưng với tinh thần đất nước là của chung, tôi xin kính khẩn kêu gọi mọi tầng lớp công dân Việt Nam, quư bác, quư chú đă từng hy sinh cuộc đời của ḿnh cho nền độc lập của đất nước, các anh chị và các bạn trẻ đang mong ước đất nước Việt Nam sẽ ngẩng cao đầu với cộng đồng nhân loại, hăy cùng với tôi bày tỏ thái độ và ḷng yêu nước của ḿnh ngay tại chính nhà của quư vị, bất cứ ngày nào khởi từ ngày 14 tháng 9 này trở đi, nếu như quư vị cũng như chúng tôi bị ngăn cấm, không thể đến được nơi biểu t́nh ở Hà Nội vào 14/09 trước sứ quán Trung Quốc.
Mục đích duy nhất của hành động toạ kháng của tôi là bày tỏ ḷng yêu nước và nhắc nhở cho chính tôi và đồng bào của tôi về mối nhục mất đất, mất biển và tôi mong mỏi được sự hỗ trợ và đồng thuận của nhiều người qua những hành động cụ thể. Nếu tôi bị bắt giam th́ chắc chắn "tội" duy nhất của tôi là đă dám công khai bày tỏ ḷng yêu nước của ḿnh. Và nếu v́ yêu nước mà bị giam cầm th́ tôi rất sẵn sàng và hănh diện đón nhận bản án tù ấy bất cứ lúc nào. Và nếu như tôi bị bắt giam trước khi tôi có cơ hội toạ kháng tại nhà như ước muốn, th́ tôi sẽ toạ kháng phản đối trong nhà tù. Đối với tôi những khó khăn này rất là nhỏ bé so với những hy sinh của các bậc tiền nhân, của các vị cha chú đi trước tôi đă trải qua trong sự nghiệp bảo vệ đất nước.
Kính mong,
Ngày 13 tháng 09 năm 2008
Công dân Phạm Thanh Nghiên
17 Phương Lưu 2, Phường Đông Hải, Quận Hải An, Hải Pḥng
|
|