Fax: +493046795841Email: thongtinberlin@gmail.comTel. +4917678132650

www.thongtinberlin.de - www.thongtinberlin.net - www.dvtnradio.com - www.dvtnradio.de

 

Chữ "Thánh Mẫu" Bị Thay Bằng Chữ "Hành Hương"!!!

CHỮ ''THÁNH MẪU'' BỊ THAY BẰNG CHỮ ''HÀNH HƯƠNG'' !!!

 

Người viết: Đaminh Phan văn Phước

 

Tựa đề ''Trung Tâm Thánh Mẫu Toàn Quốc'' hay  ''Trung Tâm Hành Hương Đức Mẹ La Vang?'' là bài viết được đăng trên mạng ''Thông Tin Berlin'' thể theo lời xin của tác giả là ''Người tỉnh lẻ''.

Trước khi nhận xét về bài viết của ''Người'' này, tôi xin thưa cùng quư vị độc giả và tác giả như sau: Đây là lần sau cùng tôi trả lời cho tác giả bởi v́, theo nhận xét của tôi và của nhiều vị, không nên ''bút chiến'' với người không rành tiếng Mẹ Đẻ và không tha thiết ǵ với  ''Thánh Mẫu Học''!

Thật vậy, tác giả ''nặng t́nh'' với TGM Thể hơn ''tha thiết'' với ''Thánh Mẫu Học'' vốn là phần không thể thiếu trong Thần Học bởi v́, khi nói đến ''Con Một của Thiên Chúa nhập thể'' th́ phải tôn vinh Chức ''Thánh Mẫu'' của Mẹ Maria như tôi đă tŕnh bày sơ lược trong bài ''Trung Tâm Thánh Mẫu La Vang'' ! Bênh vực ''người của ḿnh'', cho nên tác giả phải phớt lờ các bằng chứng có t́nh, có lư! Tác giả lại ưa ''làm thầy'' diễn giải từ ngữ cho người ta, mà chẳng hiểu ư nghĩa chính xác của các từ ấy. Tác giả cũng viết theo hướng dẫn của ''quân sư'', mà vẫn c̣n phạm quá nhiều lỗi về từ ngữ, cú pháp (phraséologie)! Xin nêu bằng chứng:

Tác giả: ''Th́ tôi nghĩ chỉ là vấn đề từ ngữ thôi, và không có ǵ thay đổi về bản chất của Linh Địa.

 

 

Thực ra chúng ta gọi Thánh Mẫu La Vang hay Đức Mẹ La Vang th́ không có ǵ khác biệt, có chăng th́ chữ Thánh Mẫu nghe trang trọng hơn chăng, và chữ Đức Mẹ th́ có vẻ gần gũi với người tín hữu chất phác hơn chăng?''

Trả lời: Tôi không mất công giải thích ư nghĩa của các chữ mà tôi tô đậm v́ ai cũng thấy rằng tác giả không biết dùng từ. Trong bài ''Trung Tâm Thánh Mẫu La Vang'', tôi đă nêu bằng chứng ''danh chính, ngôn thuận, có t́nh, có lư'' mà đại ư như sau: Từ năm 1961-1980, HĐGMVN đă công bố Danh Xưng ''Thánh Mẫu Toàn Quốc'' và Danh Xưng này đă được Ṭa Thánh Vatican chuẩn thuận, c̣n ra lệnh phải tuân theo Sắc Chỉ mà tôi xin ghi lại một số nét:

''Gioan XXIII, để muôn đời ghi nhớ....được coi là Thiên Đài Toàn Quốc.... Đền Thánh ấy,...  trong phiên họp năm 1961, đă muốn gọi là Đền Thánh Toàn Quốc khấn dâng,... ngơ hầu ḷng tôn kính Chúa Giêsu đi đôi với ḷng sùng kính Đức Mẹ....một Vương Cung Thánh Đường....tôi sử dụng toàn quyền Giáo Hoàng để viết Sắc Chỉ này vốn có hiệu lực vĩnh viễn...với tất cả các quyền lợi, đặc ân... không ǵ trái ngược có thể chống lại Sắc Chỉ ấy. ...Tôi truyền ... phải hoàn toàn vâng phục... quyền lực nào vi phạm Sắc Chỉ này, vô t́nh hay hữu ư, đều kể là bất thành, vô hiệu.'' (Xin xem lại bài ''Trung Tâm Thánh Mẫu La Vang'' th́ tác giả sẽ thấy rơ hơn rằng ḿnh quá ''thiên vị'' TGM Thể khi kết tội Nữ Vương Công Lư và tôi như sau: ''Nhưng tôi không thấy những vấn đề mà 2 bài viết nói trên đă đặt ra đều là có t́nh có lư.''

Tác giả nên bỏ giùm chúng tôi chữ ''nhưng'' và chữ ''không'' trong câu vừa nêu cho đẹp ḷng Thánh Mẫu! Các ngài mục tử ''thấy có t́nh, có lư'' khi tự tuyên xưng và được tuyên xưng rằng các ngài có Chức Thánh, là Thầy Cả, là Chúa Kitô khác, là người có quyền rửa tội, tha tội, ban Phép Lành, biến nước lạnh thành Nước Thánh, ''biến'' bánh và rượu thành ''Thánh Thể'' của Chúa Giêsu, (Giám Mục) có quyền truyền Chức Thánh, (Giáo Hoàng) có quyền phong Thánh... Nhưng tại sao, ḿnh ban được các Phép Thánh Hóa (Bí Tích: Sacrements) cho tín hữu khác, TGM Thể lại cả gan ''cắt đi'' chữ ''Thánh Mẫu'' mà Thiên Chúa đă ban cho Trinh Nữ Maria qua Sứ Thần Gabriel! Chẳng lẽ danh xưng ''Ân Phúc Đầy: gratia plena'' không phải là ''Ơn Thánh'' ? Chẳng lẽ ''Người-cưu-mang-Thánh-Thai-Nhi-Con-của-Đấng-Tối-Cao'' không được gọi là ''Thánh Mẫu'' ? Chẳng lẽ người ''đồng công dâng Lễ đền bồi ở Golgotha'' không phải là Thánh Mẫu? Tại sao Mẹ Têrêsa Calcuta lại được phong ''Mẹ Thánh Têrêsa Calcuta'', mà Bà Maria th́ không được mang Chức ''Mẹ Thánh'', tức là ''Thánh Mẫu'' theo từ Hán-Việt?

Lư do là như vầy: Nhà Nước không chịu trả nốt mấy mẫu đất sau Trung Tâm của Mẹ để c̣n xây dựng ở đó một ''Khu Du Lịch'' với thâm ư rằng La Vang cũng chỉ là một nơi thiêng liêng (theo nghĩa cộng sản) để ''hành hương không hơn, không kém'' bởi v́, theo Từ Điển Bách Khoa Toàn Thư Việt Nam (bây giờ), chỗ ''hành hương là nơi đồn rằng ''Đức Mẹ'' đă hiện h́nh, như Luađơ (Lourdes) ở Pháp hoặc Fatima (Fátima) ở Bồ Đào Nha.'' (Trích nguyên văn.)

Cộng Sản VN chỉ nêu địa danh tôn giáo của nước ngoài! Thánh Địa Danh ''Lourdes'' mà họ phiên âm sai để đổi chữ ''Lộ Đức'' của Giáo Hội CGVN thành ''Luađơ'', nghe như ''lúa đời''! C̣n La Vang th́ họ không thèm đếm xỉa đến trong Từ Điển, tức là họ coi thường Thánh Địa của Mẹ La Vang rất nổi tiếng khắp năm châu! Cho nên, theo ư họ, trong tương lai, khu du lịch ăn chơi, tội lỗi...sau lưng Mẹ sẽ làm cho La Vang không c̣n là Thánh Địa nữa! Khi đó, họ sẽ giải thích rằng ấy là ''hội nhập văn hóa'', là tạo điều kiện cho ''Tin Mừng phải thích nghi với tín ngưỡng và phong tục địa phương'' như Giám Mục Nguyễn Thái Hợp, Tiến Sĩ ''triết học Mác-Lênin thứ thiệt'', đă thuyết tŕnh tại Huế! Tại sao Đảng CS bảo vệ được Lăng ''Cha Già muôn vàn kính yêu của Dân Tộc'', mà lại muốn ''trơ trẽn ngồi ĺ bên Linh Địa'' ḥng dễ bề phá hoại Trung Tâm Thánh Mẫu Toàn Quốc La Vang?

Có ''thể'' TGM Thể sẽ khoe: ''Thấy chưa, hai chữ ''hành hương'' đă thu hút du khách đến tham quan, cũng là cách gián tiếp ''Tân Phúc Âm Hóa'', không những ''giữa ḷng Dân Tộc'', mà c̣n ''giữa ḷng nhân loại''! Ngoài ra, hai chữ ấy cũng giúp hái ra tiền bằng nhiều cách bởi v́, khi ''hành hương'', người ta có quyền ghé vào nơi họ muốn. Chẳng hạn: Du khách hành hương đến (viếng) những nơi mà Ronsard, nhà thơ Pháp nổi tiếng, đă sống !'' (On fait un pèlerinage dans les lieux où vivait Ronsard.)

Trên thế giới, nhiều Thánh Đường nổi tiếng đă trở thành ''nơi thu tiền'' bằng cách bán vé vào cửa. Lạy Thánh Mẫu, xin Thánh Mẫu đừng cho các cô hoa hậu, hoa khôi ''trần tục, thiếu nhiều vải che thân'' vào nhởn nhơ nơi Thánh Mẫu đă hiện ra. Xin Thánh Mẫu mở mắt TGM Thể để ngài vào trang mạng ''Thông Tin Berlin'' mà xem h́nh các cô như thể là ngôn sứ của Satan đến phá giới các Thầy Tu ở Chùa tại Thiên Đàng Cộng Sản Tàu qua bài ''Tu hành ở xứ cộng sản Trung Quốc! Tấm gương sáng của "Sư Quốc Doanh" VN và Sư "Về Nguồn" Hải Ngoại''. Kính xin Thánh Mẫu tẩy năo một số người trong Giáo Hội Công Giáo VN quan niệm rằng ''con cái không được phép bêu xấu CHA của ḿnh cho người ngoài khinh khi Giáo Hội''. Kính xin Thánh Mẫu dạy khôn cho họ biết rằng chính họ và nhiều CHA là người phá Giáo Hội đắc lực hơn Satan. Con biết Thánh Mẫu đă khóc khi thấy CHA..., chánh xứ La Vang, xây nhà riêng cho vợ con của NGÀI. Khi NGÀI qua đời, vợ con NGÀI đứng để tang bên quan tài mà khóc lóc! Con biết rằng, thấy con nói ra điều ấy, Thánh Mẫu không buồn, mà mừng bởi v́ con yêu cầu LINH MỤC phải noi gương Thánh Mẫu dạy: ''Chúa nói ǵ th́ hăy làm theo Lời Ngài!'' Con đang thực hiện chức năng ''tư tế, ngôn sứ, quân vương'' mà mọi giáo dân đều có sau khi lănh nhận Bí Tích Rửa Tội là Ơn cao quư nhất trong các Bí Tích khác! Con cũng là Kitô khác, có chức linh mục trong hàng giáo dân như Thánh Thư và Giáo Lư dạy!!!!!!!!!

Những điều, mà tôi vừa thực ḷng thưa với Thánh Mẫu, chứng tỏ rằng tôi cũng có chức ''thánh'' trong hành giáo dân. (Xin xem bài ấy ở một số mạng.) Vậy, tại sao, đối với TGM Thể, Mẹ Thiên Chúa không được gọi là ''Thánh''? Chữ ''Thánh Mẫu'' không ''nghe trang trọng'' như Người tỉnh lẻ suy diễn bởi v́ ''Danh Thánh Mẫu'' của Thiên Chúa, khi được xướng lên, các Thiên Thần, các Thánh và người yêu mến Ngài phải tôn kính, thờ lạy Ngài chỉ sau Thiên Chúa là Đấng Hóa Công ! Ca dao Việt Nam dạy: ''...Nghĩa Mẹ như nước trong nguồn chảy ra - Một ḷng thờ mẹ, kính cha – Cho trọn chữ hiếu mới là đạo con.'' Vậy th́ tại sao TGM Thể lại không ''tôn thờ'' Thánh Mẫu La Vang? Khi nghe Danh Thánh Mẫu, cả Hỏa Ngục phải khiếp sợ! Chẳng lẽ TGM Thể ''th́ không'' trong khi ngài vốn nổi tiếng là sợ ma và nhát gan? Miêu Duệ của Eva đă đạp đầu con rắn (Satan) chính là Chúa Giêsu và Thánh Mẫu của Ngài. C̣n Người tỉnh lẻ th́ viết thế này: ''... đứng trên quan điểm T́nh Yêu của Mẹ, tôi nghĩ trước khi có cái gọi là “Trung Tâm Thánh Mẫu Toàn Quốc” Người tỉnh lẻ lại dùng sai chữ, là vô t́nh ''đứng'' (cũng có nghĩa là ''đạp'') ''trên quan điểm T́nh Yêu của Mẹ''! Quan điểm của Mẹ là: ''Con ơi, nhà này hết rượu rồi ! Ngài bảo ǵ th́ hăy làm theo Lời Ngài!'', thưa Người tỉnh lẽ. Làm Thầy dạy Đạo, linh mục ''Người tỉnh lẻ'' dám viết: ''cái gọi là Trung Tâm Thánh Mẫu Toàn Quốc'' được ư? Tại sao linh mục không dám gọi luôn đó là ''cái ngụy danh'' như chính linh mục đang xài nặc danh ''Người tỉnh lẻ''?  Chữ ''trang trọng'', mà tác giả ''tặng'' cho Thánh Mẫu, chứng tỏ rằng tác giả chưa hiểu biết sâu sắc về Ngài! Theo phân tâm học, việc làm của tác giả được gọi là ''viết vô thức'' (lapsus calami)! Phải chăng đó là dấu hiệu của ''ước muốn vô thức'' như Triết Gia Freud quan niệm ? (émergence du désir inconscient)

Người tỉnh lẻ cho rằng từ ngữ ''không có ǵ thay đổi về bản chất của Linh Địa.'' (Thừa chữ ''về''!) Thế th́ TGM Thể phải thay đổi Danh Xưng của Mẹ để làm ǵ? Chữ ''Đức'' là từ Hán-Việt có mấy nghĩa đẹp, nhưng cũng có nghĩa xấu như là: ''khoe công, kể trạng, ra mặt ta đây... (đức sắc)''! Người nào xấu xa, cũng bị gọi là ''ác đức''! Hồi c̣n cắp sách đến trường, v́ muốn học thêm tiếng Việt, tôi hỏi Linh Mục Nguyễn Văn Thích: ''Thưa Cha, Cha sáng tác bài hát có câu ''Chúa Thiên Đàng ngự giữa ḷng tôi! Phước phận này sao đáng Chúa ôi!...huống chi nữa chút phận bèo trôi...'' Vậy tại sao người Việt ḿnh ưa dùng chữ ''Đức Cha, Đức Ông'', thưa Cha?'' Ngài cười và nói: ''Có đức ông chồng nữa!...'' C̣n Linh Mục Nguyễn Tiến Huynh, Tiến Sĩ Tâm Lư Học, dùng chữ ''đức sinh viên'' để nói về những sinh viên đến bắt các trường học phải ''băi khóa''!

Chữ ''Đức'' chỉ được dùng trước danh từ chung (common noun) như ''Đức Mẹ, Đức Thánh Cha, Đức Giáo Hoàng''. Cho nên, nói, viết chữ ''Đức'' trước danh từ riêng (proper noun) là sai như LM Thích đă chỉ cho tôi! Ví dụ:  Đức Trần Hưng Đạo, Đức Kitô, Đức Maria, Đức Giêsu, Đức Piô... là không đúng! Nói ''Đức Mẹ Maria, Đức Bà Maria'' th́ được!   

Để cực lực phản đối thêm một lần nữa việc TGM Thể đành đoạn triệt tiêu hai chữ ''Thánh Mẫu'' ở La Vang và việc linh mục ''Người tỉnh lẻ'' bao che NGÀI TGM Huế, tôi xin nói về ''Thánh Danh'' này vốn là ''từ ch́a khóa'' (mot-clé), là nguyên nhân khiến ''người-yêu-mến-Mẹ-Thánh-của-Chúa-Giêsu'' quyết tâm yêu cầu HĐGMVN cho ghi lại Thánh Danh ấy để tôn vinh Mẹ Thiên Chúa Cứu Chuộc.

 

Mẹ là bà Eva mới

Danh xưng ''Eva'' có nghĩa là ''mẹ của mọi sinh linh''! Nhưng, v́ nghe theo lời dụ dỗ của Satan, bà ta đă biến Adam thành người ṭng phạm tội kiêu ngạo: ''muốn bằng Thiên Chúa!'' Cho nên, Sự Dữ (Satan) liền thống trị con người mà Chúa đă dựng nên theo H́nh Ảnh của Ngài: ''nhân chi sơ tính bổn thiện''!

Tôn vinh Mẹ th́ đương nhiên là ca ngợi ''Ḷng Thương Xót bao la'' của Thiên Chúa: ''Cha, Con và Thánh Thần'' đă mời ''Trinh Nữ Maria'' (tức là ''nàng-được-yêu-mến'') làm Eva mới, làm Tân Thiếu Nữ Xion, tức là ''Thánh Mẫu'' cộng tác vào Chương Tŕnh Cứu Rỗi mà Thiên Chúa đă hứa trong Vườn Địa Đàng sau khi ông bà Adam-Eva phạm tội.

 

Kinh Thánh nói về Adam mới và Eva mới

Sách Khởi Nguyên 3, 15 ghi Lời Chúa phán với con rắn là Satan như sau: ''Ta sẽ đặt hận thù giữa ngươi và người đàn bà, giữa ḍng giống ngươi và ḍng giống nó. Ḍng giống nó sẽ đạp đầu ngươi, và ngươi sẽ táp gót chân nó.''

Đoạn Cựu Ước vừa nêu được Giáo Hội gọi là ''Tin Mừng (Tân Ước) Khởi Thủy''. Adam mới chính là Chúa Giêsu. (Roma 5, 12-19) Sau khi đă hiểu được rằng Thánh Linh sẽ đến trên ḿnh, rằng quyền năng của Đấng Tối Cao sẽ rợp bóng che chở ḿnh, rằng trẻ Giêsu sẽ là Thánh, là Con Thiên Chúa, Trinh Nữ Maria liền khiêm nhượng ''xin vâng'' như sau: ''Này tôi là tôi tá của Chúa, xin hăy thành sự cho tôi theo lời Thiên Sứ truyền.'' (Luca 1, 38)

Sau câu vừa nêu là ''đoạn kết'' chỉ có vỏn vẹn mấy chữ: ''Và Thiên Sứ từ giả Bà.'' Ngần ấy chữ cũng diễn nghĩa được rằng ''Cửa Thiên Đàng'' đă rộng mở nhờ Eva mới! Phải chăng Thiên Sứ Gabriel mừng quưnh mà quên nói câu: ''Kính thưa Thánh Mẫu, con về đây!'' ? Ai mà biết được ngoài Thiên Chúa, Thánh Mẫu và Thiên Sứ?! Sau khi vừa dứt lời ''xin vâng'', đương nhiên Trinh Nữ Maria đă trở thành ''Thánh Mẫu''! Không phải đợi đến đêm Chúa ra đời, ''Đất với Trời (mới) xe chữ ĐỒNG'' như trong bài hát ''Đêm Thánh Vô Cùng!'' Mà chính vào giây phút Trinh Nữ ''đồng thuận'', Thiên Chúa đă lập tức làm người: Et homo factus est! Đó là Mầu Nhiệm Nhập Thể!

Như vậy, Maria là ''Kiệt Tác của Đấng Tạo Hóa'' (Le Chef d'oeuvre du Créateur trong bài ''Chantez, ô montagne, ô vallée'', là ''Nữ Chúa các Thiên Thần, Nữ Vương Rất Thánh'' trong bài hát ''Con Kính Chào Nữ Vương'', trong ''Kinh Cầu Đức Bà'' và trong bài hát ''Salve Regina'',''Đền Thờ'' trong câu ''Rất Thánh Trái Tim Đức Bà Maria là Đền Thờ Đức Chúa Trời Ba Ngôi ngự.'', là ''Cung Thánh'' trong câu ''R.T.T.T Đức Bà Maria là Cung Thánh Chúa Kitô.'',''Ṭa'' trong câu ''R.T.T.T Đức Bà Maria là Ṭa vinh hiển chói ḷa.'', là ''Nữ Vương Thiên Đàng'' trong ''Kinh Truyền Tin'' vào Mùa Phục Sinh, là ''Mẹ tràn đầy niềm vui thánh: Mater plena sanctae laetitiae'' trong bài hát ''Salve Mater'',''Nữ Vương các tầng trời: Reine des cieux'' trong bài hát ''Ave Maria'',''Trinh Vương'' trong bài hát ''Cung Chúc Trinh Vương'', là ''Mẹ Ban Ơn'' trong bài hát ''Ô Ma Mère'' có câu ''...dont la main maternelle verse tant de bienfaits sur moi: tuôn ban muôn ơn phúc cho con.'', là ''Rất Thánh Đức Bà'' trong câu cầu cứu cho người hấp hối: ''Giêsu Maria! Lạy Rất Thánh Đức Bà Maria! Xin Đức Bà phù hộ linh hồn và xác...cùng!'', là ''Đấng cầu bàu cho chúng ta'' như trong ''Tiệc Cưới Cana'', trong ''Kinh Dọn Ḿnh Chết Lành'' có câu ''Lạy Đức Nữ Đồng Trinh Chí Thánh, xin bàu chữa con trước Ṭa Chúa.'', ''Thánh Maria'' trong Kinh ''Kính Mầng'', và trên cổng của nhiều học đường như Trường ''Sainte Marie'' của Nữ Tu Viện Phú Xuân ở Huế, là ''THÁNH MẪU'' trong bài hát ''Dâng Hoa'' có câu: ''Đoàn con quỳ gối dâng hoa, dâng lên Thánh Mẫu trước Ṭa Ba Ngôi... v́ xưa Thiên Chúa rủ ḷng, chọn làm Thánh Mẫu bởi Ḍng Thánh Ân...'', trong ''Kinh Cảm Tạ'' có câu ''Cảm tạ Thánh Mẫu Maria v́ Mẹ từ thuở chưa có Trời Đất, Chúa Trời đă chọn làm Mẹ Chúa Trời, v́ Mẹ trước hết, các Thánh Tiên Tri ước trông thấy Mẹ đầu thai trong dạ...''

Thánh Mẫu là người nữ đẹp tuyệt trần. Yêu Thánh Mẫu th́ ''nói mấy cho vừa ḷng''! Chính v́ lẽ đó mà, từ năm 1961-1980, HĐGMVN đă tuyên xưng Mẹ Thiên Chúa là ''Thánh Mẫu Toàn Quốc'', tức là cho người công giáo Nam-Trung-Bắc! Chẳng những thế, Mẹ c̣n là Thánh Mẫu của Toàn Thế Giới như trong các Văn Kiện, Sắc Chỉ của Vatican mà tôi đă dẫn chứng ở trên bởi v́, cùng với Con của Ngài, chính Mẹ đă làm nên ''Kỷ Nguyên Mới'' mà người cộng sản cũng gọi là ''Công Nguyên'' (Notre Ère)!

Xin phép Cố Thi Sĩ Hàn Mặc Tử cho tôi mượn và ''gom lại'' lời thơ của ông đă say đắm tôn vinh Thánh Mẫu Thiên Chúa như sau:

''MARIA! Linh hồn tôi ớn lạnh. Run như run thần tử thấy long nhan, Run như run hơi thở chạm tơ vàng...Nhưng ḷng vẫn thấm nhuần ơn tŕu mến. Lạy Bà là Đấng tinh tuyền thánh vẹn Giàu nhân đức, giàu muôn hộc từ bi, Cho tôi dâng lời cảm tạ pḥ nguy Cơn lâm lụy vừa trải qua dưới thế. Tôi cảm động rưng rưng hai ḍng lệ, Ḍng thao thao bất tuyệt của nguồn thơ. Bút tôi reo như châu ngọc đền vua, Trí tôi hớp bao nhiêu là khí vị...Và trong miệng ngậm câu ca huyền bí, Và trong tay nắm một nạm hào quang... Tôi no rồi, ơn vơ lộ ḥa chan. Tấu lạy Bà, Bà rất nhiều phép lạ, Ngọc như ư vô tri c̣n biết cả, Huống chi tôi là Thánh thể kết tinh. Tôi ưa nh́n Bắc đẩu rạng b́nh minh, Chiếu cùng hết khắp ba ngàn thế giới... Sáng nhiều quá cho thanh âm vời vợi, Thơm dường bao cho miệng lưỡi khong khen Hỡi Sứ thần Thiên Chúa Gabriel Khi Người xuống truyền tin cho Thánh Nữ, Người có nghe xôn xao muôn tinh tú? Người có nghe náo động cả muôn trời? Người có nghe thơ mầu nhiệm ra đời Để ca tụng - bằng hoa hương sáng láng, Bằng tràng hạt, bằng Sao Mai chiếu rạng Một đêm xuân là rất đỗi anh linh? Đây rồi! Đây rồi! Chuỗi ngọc vàng kinh. Thơ cầu nguyện là thơ quân tử ư Trượng phu lời và tông đồ triết lư, Là Nguồn Trăng yêu mến Nữ Đồng Trinh, Là Nguồn Đau chầu lụy Nữ Đồng Trinh, Cho tôi thắp hai hàng cây bạch lạp, Khói nghiêm trang sẽ dâng lên tràn ngập Cả Hàn giang, cả màu sắc thiên không, Lút trí khôn và ám ảnh hương ḷng Cho sốt sắng, cho đê mê nguyền ước... Tấu lạy Bà, lạy Bà đầy ơn phước, Cho t́nh tôi nguyên vẹn tợ trăng rằm, Thơ trong trắng như một khối băng tâm, Luôn luôn reo trong hồn, trong mạch máu! Cho vỡ lở cả muôn ngàn tinh đẩu Cho đê mê âm nhạc và thanh hương, Chim hay tên ngọc, đá biết tuổi vàng, Ḷng vua chúa cũng như ḷng lê thứ Sẽ ngây ngất bởi chưng thơ đầy ứ Nguồn thiêng liêng yêu chuộng MẸ SẦU BI. Phượng Tŕ! Phượng Tŕ! Phượng Tŕ! Phượng Tŕ! Thơ tôi bay suốt một đời chưa thấu. Hồn tôi bay đến bao giờ mới đậu? Trên triều thiên ngời chói vạn hào quang? ''  

Và, với tất cả ḷng thành vừa nêu, Hàn Mặc Tử vẫn thấy ''T̀NH'' chưa thỏa! Như muốn hồn thơ vượt thời gian và không gian để đi vào cả ''Cựu và Tân Sáng Thế'', Thi Sĩ mời người xem thơ ''trầm lặng'' mà nghe nghĩa ''YÊU'':

                                   ''Đây phút thiêng liêng đă khởi đầu

                                   Trời mơ trong cảnh thực huyền mơ!

                                   Trăng sao đắm đuối trong sương nhạt

                                   Như đón từ xa một ư thơ.

                                   Ai hăy làm thinh chớ nói nhiều,

                                   Để nghe dưới dáy nước ḥ reo,

                                   Để nghe tơ liễu rung trong gió,

                                   Và để xem Trời giải nghĩa yêu.''       

 

Vatican cũng đă đưa ''nghĩa yêu'' vào hành động như sau:

Hồng Y Angelo Sodano, Quốc Vụ Khanh Ṭa Thánh, viết: ''Đức Thánh Cha mời gọi các vị mục tử và các tín hữu hăy múc lấy nơi chứng tá hùng hồn của Mẹ Đấng Cứu Thế ḷng can đảm tươi mới, để trở thành những chứng nhân tỏa sáng niềm hy vọng Kitô Giáo. Ước mong nhờ lời Chúa nuôi dưỡng, và được sung măn nhờ Phép Thánh Thể là Bí Tích xây dựng Thân Ḿnh Mầu Nhiệm Chúa Kitô, họ có thể cùng Mẹ ra khơi, trung tín ấp ủ trong ḷng mầu nhiệm Chúa Kitô như Mẹ để sống và can đảm loan báo niềm tin giữa đồng bào của ḿnh.

Đức Thánh Cha cầu xin Thánh Mẫu La Vang cầu bàu, phù hộ, che chở Giáo Hội tại Việt Nam. Ngài cũng rộng ḷng ban Phép Lành Ṭa Thánh cho các giám mục, linh mục, tu sĩ nam nữ, và cho tất cả giáo dân hiện diện trong dịp Hồng Phúc này.''

Ngoài ra, trang ''Nữ Vương Công Lư'' cũng đă nêu lên các bằng chứng mà tôi xin ghi lại vài nét chính như sau:

 1. Ngày 13.4.1961 tại Huế, Hội Đồng Giám Mục Miền Nam gồm giáo tỉnh Huế và giáo tỉnh Sài G̣n đă đồng thanh quyết định chọn La Vang làm TRUNG TÂM THÁNH MẪU TOÀN QUỐC. Kèm theo quyết định này HĐGMMN cũng đă chọn thánh đường La Vang làm ĐỀN THỜ TOÀN QUỐC KHẤNG DÂNG TRÁI TIM VÔ NHIỄM ĐỨC MẸ.

 2. Ngày 22.08.1961, ngày cuối cùng của Đại Hội La Vang 15, Đức cha Phêrô Máctinô Ngô Đ́nh Thục, Tổng Giám mục Huế đă long trọng tuyên bố quyết định ngày 13.04.1961 của HĐGMMN: “Kể từ nay La Vang là nhà của Mẹ, đất của Mẹ, là Trung Tâm Thánh Mẫu Toàn Quốc.”

 3. Ngày 01.05.1980 tại Hà Nội, lúc 09 giờ, trong phiên họp toàn thể, Hội Đồng Giám Mục Việt Nam đă đồng thanh biểu quyết chấp thuận La Vang là TRUNG TÂM THÁNH MẪU TOÀN QUỐC… (Sau khi đồng thanh biểu quyết, toàn thể các Đức Giám Mục đă đứng lên hát bài Salve Regina rất cảm động.) Trích nguyên văn)

NVCL và tôi ''nói có sách, mách có chứng'', mà vẫn bị ''Người tỉnh lẻ'' gọi là ''bọn lề phải'' ! Tác giả lại viết sai như sau: ''... bài của Tác Giả Đaminh Phan Văn Phước không nỡ cắt xén “Đức Mẹ” ra khỏi “Trung Tâm Hành Hương Đức Mẹ La Vang”! Hóa ra, theo tác giả, chủ từ của ''không nỡ cắt xén'' là ''bài'', chứ không phải tôi sao? Cắt xén chữ ''Đức Mẹ'' th́ có thể làm được! C̣n cắt xén ''Đức Mẹ'' nghĩa là thế nào?  

Tác giả: ''Cá nhân tôi tuy không đồng ư với việc thay tượng Đức Mẹ La Vang ban đầu bằng tượng Đức Mẹ hiện nay, không phải v́ không muốn Hội Nhập Văn Hóa, nhưng v́ tính lịch sử của thánh tượng.''

Trả lời: Tác giả gọi tượng Nam Phương Hoàng Hậu của TGM Thể là ''tượng Đức Mẹ hiện nay'', mà không sợ làm buồn ḷng Đức Tổng của ḿnh sao? Tác giả cũng không hiểu từ ''đi vào văn hóa: inculturation'' mà Vatican đă định nghĩa và tôi có dẫn chứng trong bài ''Trung Tâm Thánh Mẫu La Vang''! Cho nên ông ta phải lặp lại mấy chữ ''hội nhập văn hóa'' mà nhiều giám mục đă dùng! Phải chăng ''hội nhập văn hóa'' có nghĩa là ''Thánh Mẫu'' phải ''thích nghi'', như Giám Mục Hợp quan niệm, là phải biến Ngài thành bà Nam Phương Hoàng Hậu?

Tác giả: ''Tôi thiết nghĩ kết luận như vậy là cố t́nh quên đi ḷng yêu mến và cậy trông của Giáo Hội Việt Nam nói chung và HĐGMVN nói riêng qua bao nhiêu nỗ lực để nhắc nhở và lôi kéo mọi con cái ḿnh đến với Mẹ La Vang. Cụ thể là HĐGMVN sẽ bế mạc Năm Thánh 2010 tại Linh Địa Đức Mẹ La Vang, và đang tiến hành việc xây dựng Linh Địa này cách xứng đáng với T́nh Mẹ đă dành cho Giáo Hội Công Giáo tại VN.''

Trả lời: Sau khi đọc bài của tôi có tựa đề ''Cảm Tưởng về Đại Hội lần thứ XI của Hội Đồng Giám Mục Việt Nam'', tác giả chẳng nhớ chín lư do khiến ''Mẹ Mân Côi không phù trợ'' cho HĐGMVN-hôm-nay hay sao? Mẹ yêu giáo hữu hơn HĐGMVN-hôm-nay bởi v́ các ngài theo nhau im lặng  trước bao tệ nạn xúc phạm đến Thiên Chúa, Thánh Mẫu, đàn áp Tôn Giáo và đồng bào! Chẳng có ngài nào lên tiếng bênh vực Đức Cha Giáo Phận Kontum! Phải chăng v́ đơn tố cáo của Đức Cha Hoàng Đức Oanh không ghi Quốc Hiệu và hàng chữ ''Độc Lập – Tự Do – Hạnh Phúc''?

Những ai thật ḷng cầu xin với Thánh Mẫu th́ được ngài ban ơn. Chữ ''Thánh Maria, Đức Mẹ Chúa Trời'' được mỗi giáo dân khắp Thế Giới đọc từng ngày hằng chục, hằng trăm lần! Xin Người tỉnh lẻ để ư đến chữ tối quan trọng là ''Thánh''''Chúa Trời'' sau chữ ''Mẹ'' trong Kinh Kính Mầng, chứ không phải chữ ''Đức''! Chúng ta có thể nói: ''Thánh Maria, Mẹ Chúa Trời'', không dùng chữ ''Đức'' th́ chẳng có sao cả và mọi người đều hiểu chúng ta tôn vinh ai mà!

Xin HĐGMVN giữ lại Danh Xưng ''Trung Tâm Thánh Mẫu Toàn Quốc La Vang'' để chứng tỏ cho con chiên thấy rằng các ngài vâng lời Đức Giáo Hoàng Gioan XXIII.

 

Đức Quốc, 17.11.2010


<<trở về đầu trang>>
free counters