|
Tổng
thống Barack Obama nêu lên chính sách ngoại giao của Hoa
Kỳ đối với một số quốc gia Trung Đông trong bài diễn văn
hôm thứ Năm:
Đối với Ai Cập
Tổng thống Obama nói Hoa Kỳ cần phải giúp người dân Ai Cập phục hồi sau vụ gián đoạn đột ngột v́ biến động đ̣i dân chủ bằng cách giúp những nhu cầu tài chánh ngắn hạn của nước này.
Hoa Kỳ sẽ giúp Ai Cập giảm khoảng 1 tỉ đô la tiền nợ và giúp Cairo được trở lại tiếp cận các thị trường bằng cách bảo đảm 1 tỉ đô la tiền vay.
Đối với Tunisia
Chính quyền Obama sẽ làm việc với Quốc hội để thành lập “quỹ doanh thương” để đầu tư vào Tunisia và Ai Cập. Quỹ này sẽ theo khuôn mẫu của quỹ từng giúp sự chuyển đổi của Đông Âu ra khỏi chế độ cộng sản trong những năm 1990.
Đối với Syria
Đề cập một cách trực tiếp khác với b́nh thường, Tổng thống Obama nói Tổng thống Syria Bashar al-Assad có một lực chọn: lănh đạo việc chuyển tiếp dân chủ hay tránh đi nơi khác. Tổng thống Obama nói quân đội Syria phải ngưng việc nổ súng vào những người biểu t́nh, cho phép những cuộc biểu t́nh ôn ḥa, thả tù chính trị và chấm dứt những vụ bắt bớ vô cớ.
Ông cũng kêu gọi Syria để cho những quan sát viên nhân quyền đến những thành phố hiện là các địa điểm nóng như Dara’a và cho phép họ tham dự vào những cuộc đối thoại nghiêm chỉnh để tiến đến chuyển tiếp dân chủ. Bằng không, theo lời tổng thống Obama, Tổng thống Assad sẽ tiếp tục bị thách thức trong nước và bị cô lập tại nước ngoài.
Đối với Iran
Iran nói họ ủng hộ những
cuộc biểu t́nh “mùa xuân Ả Rập,” nhưng lại áp chế quyền
của chính người dân trong nước. Tổng thống Obama nói
điều này là đạo đức giả.
Ông nói chính phủ Iran đàn áp tàn bạo phụ nữ và nam giới
và bỏ tù những người vô tội v́ đă tổ chức những cuộc
biểu t́nh ôn ḥa trên đường phố Tehran cách đây vài năm.
Tổng thống Obama hứa Hoa Kỳ sẽ tiếp tục kiên tŕ lập
trường là người dân Iran cần phải lấy lại được những
quyền của họ và có một chính phủ không bóp nghẹt những
nguyện vọng của người dân.
Đối với Libya:
Tổng thống Obama nói việc nhà lănh đạo Libya Moammar Gadhafi rời bỏ quyền lực là một điều không tránh khỏi khi những cuộc không kích của NATO và những chế tài quốc tế tiếp tục. Ông nói sự can thiệp quốc tế vào Libya cứu được hàng ngàn sinh mạng của những người chống đối ông Gadhafi.
Đối với Israel và Palestine
Tổng thống Barack Obama ủng hộ đ̣i hỏi chính của người Palestine về ranh giới của một quốc gia tương lai. Ông nói ông tin là ranh giới này sẽ căn cứ vào đường ranh 1967 – ranh giới có sẵn trước khi cuộc chiến 6 ngày xảy ra trong đó Israel đă chiếm những vùng đất của người Palestine.
Tổng thống Obama nói việc tiến đến một nền ḥa b́nh bền vững chấm dứt cuộc xung đột Ả Rập-Israel khẩn thiết hơn bao giờ hết và Israel và người Palestine phải giải quyết những vấn đề then chốt xuyên qua những cuộc thương thuyết, để thành lập một quốc gia Palestine vững mạnh và một nước Israel được bảo vệ.
Tổng thống Barack Obama nói Hoa Kỳ tin tưởng là những cuộc thương thuyết cần đưa đến kết quả là thành lập hai quốc gia. Ông nói tiếp là Palestine cần có biên giới thường trực với Israel, Jordan và Ai Cập.
<<trở về đầu trang>>