|
Trà Mi
Luật sư Nguyễn Văn Đài đă bị một ṭa án ở Hà Nội tuyên án hồi năm 2007 v́ bị cho là đă vi phạm điều khoản 88 của Bộ luật H́nh sự Việt Nam |
Một luật sư trẻ vừa măn hạn tù sau 4 năm thụ án về tội danh “tuyên truyền chống phá nhà nước”. Luật sư nhân quyền Nguyễn Văn Đài được báo chí nước ngoài nhắc đến nhiều, được giới ngoại giao quốc tế quan tâm, cũng như được giới hoạt động nhân quyền trên thế giới nhiều lần vận động yêu cầu phóng thích kể từ khi anh bị kêu án hồi năm 2007. Ngày được trả tự do, luật sư Đài đă dành cho Tạp chí Thanh Niên buổi tṛ chuyện chia sẻ niềm tin mà anh theo đuổi cùng những trải nghiệm sau những tháng ngày bị giam cầm v́ các hoạt động cổ xúy dân chủ cho Việt Nam.
Luật sư Đài: Trong 4 năm ở tù của chế độ
này, 9 tháng đầu tôi ở trại giam Cầu Diễn, trại giam số 1 của
thành phố Hà Nội. Điều kiện sinh hoạt ở đó khắc nghiệt, không có
nước sạch, nên sức khỏe của tôi rất yếu. Khi họ chuyển tôi xuống
trại giam Nam Hà, ở đó môi trường sinh hoạt tốt hơn, điều kiện
cải thiện hơn so với trên này. Ở trại Nam Hà có 3 buồng giam tù
chính trị. Phần lớn là những người Tây Nguyên tham gia đấu tranh
đ̣i dân chủ, nhân quyền, và tự do tôn giáo trong những cuộc biểu
t́nh hồi năm 2001, 2004. Tù nhân chính trị trong 3 buồng giam
này được đối xử khác với tù nhân thường phạm một chút. Họ cho
chúng tôi được dùng bếp nấu ăn để cải thiện bữa ăn hàng ngày.
Chế độ ăn uống của tù nhân ở đây thiếu thốn lắm, chỉ có cơm và
rau thôi. Thời gian đầu, mỗi tháng chỉ được 3 bữa ăn có thịt.
Sau này được nâng lên, 3-4 ngày được ăn thịt một lần.
Trà Mi: Anh nói có sự khác biệt giữa tù
nhân chính trị với tù nhân thường phạm. Nhưng đặc biệt giữa tù
nhân chính trị với nhau, sự đối xử dành cho những người tù có
tên tuổi như anh so với những tù nhân cũng vi phạm điều 79 hay
88 nhưng không được nhiều người biết đến có sự khác biệt nào
không?
Luật sư Đài: Đối với cá nhân tôi, 2 tháng đầu
tôi có lao động. Từ khi họ bảo v́ tôi không nhận tội nên không
đủ tiêu chuẩn để được giảm án hay đặc xá, tôi không lao động nữa
cũng như không tham gia bất kỳ một hoạt động học tập hay sinh
hoạt nào do trại giam tổ chức. Những người tù chính trị từ Tây
Nguyên bị bắt buộc phải lao động. Nếu phản đối họ sẽ bị biệt
giam, tiếp tục chống đối có thể bị biệt giam từ 3 đến 6 tháng.
Đối với người khác là như vậy.
Trà Mi: Riêng anh chống đối mà không bị bất
cứ h́nh thức chế tài nào?
Luật sư Đài: Tôi cũng không hiểu lư do v́ sao.
Họ chỉ gọi tôi lên động viên, bảo tôi cố gắng làm gương cho
người khác, mỗi ngày làm 15 phút buổi sáng và buổi chiều để
người khác đỡ tị nạnh. Tôi cũng có làm cho họ thêm một thời gian
nhưng từ đầu năm 2009 đến lúc tôi về, tôi hoàn toàn không có làm
một chút nào.
Trà Mi: Anh có thể cho biết các h́nh thức
lao động đó ra sao?
Luật sư Đài: Đối với tù nhân chính trị, chúng
tôi lao động ngay trong khu vực buồng giam. H́nh thức chủ yếu là
làm hàng thủ công mỹ nghệ, mây, tre, đan. Khu buồng giam chính
trị có hai nhóm. Một là những người phạm tội làm gián điệp cho
Trung Quốc. Họ bị xử tương đối nặng, thường từ 12 – 20 năm, hoặc
chung thân. Thế nhưng họ lại được giảm án nhiều hơn những người
tù chính trị đấu tranh cho tự do dân chủ, nhân quyền, và tôn
giáo như chúng tôi.
Trà Mi: Nguyên nhân của sự khác biệt này
theo anh được biết là ǵ?
Luật sư Đài: Lúc th́ họ nói do trên Bộ Công
an quyết định, lúc họ nói do địa phương quyết định.
Trà Mi: Trong cuộc phỏng vấn với chúng tôi
trước đây, luật sư Công Nhân, người cùng bị kêu án với anh, cho
biết là tù nhân không được đọc sách báo về tôn giáo, đặc biệt là
kinh Thánh. Là một tù nhân theo đạo Tin Lành, anh Đài có chia sẻ
điều này không?
Luật sư Đài: Trước đây, khi Ủy ban của Hoa Kỳ
về tự do tôn giáo đến thăm tôi ở trại tạm giam số 1 Hà Nội, họ
có tặng tôi một cuốn kinh Thánh. Lúc đầu chính quyền họ tạm giữ.
Sau đó, gia đ́nh tôi và giáo hội đấu tranh yêu cầu họ trả lại,
nên họ đă trả lại cho tôi. Từ đó, tôi được đọc kinh Thánh. Tôi
có hỏi các anh em tù nhân người Tây Nguyên. Họ cho biết rất khó
khăn. Họ thường ngăn cản chuyện anh em tù nhân sinh hoạt cầu
nguyện hay đọc kinh Thánh. Họ kiểm tra buồng giam thường xuyên.
Nếu phát hiện những quyển vở có ghi các câu trong kinh Thánh, họ
sẽ tịch thu. Nhưng từ khi tôi tới th́ chuyện đó bớt đi và sau
này không xảy ra nữa. Mặc dù họ luôn nói chúng tôi không được
phép nhóm lại cầu nguyện, không được sinh hoạt tập thể, thế
nhưng chúng tôi mặc kệ họ. Hằng tuần, chúng tôi tổ chức nhóm vào
sáng thứ tư, thứ sáu, và buổi chiều chủ nhật. Họ cũng không gây
khó khăn cho chúng tôi dù chính thức họ vẫn nói điều này là
không được phép.
Trà Mi: Anh suy nghĩ ǵ về con đường anh đă
trải qua? Anh cảm nhận ra sao về những ǵ đă xảy ra với bản thân
ḿnh?
Luật sư Đài: Những ǵ nhà nước Việt Nam đối xử
với tôi là rất bất công bởi v́ tôi với họ chỉ khác nhau về quan
điểm. Tôi với họ cùng mục đích chung là xây dựng cho đất nước
Việt Nam này tốt đẹp hơn. Chúng tôi chỉ khác nhau về quan điểm
và cách thức. Thế nhưng họ đă đối xử với chúng tôi bất công,
giam chúng tôi vào tù, và chia rẽ gia đ́nh chúng tôi. Nhưng tôi
tin tưởng con đường tôi đă chọn rất phù hợp với tiến tŕnh phát
triển của xă hội Việt Nam. Việt Nam phải đi đến một xă hội dân
chủ đa đảng là chuyện đương nhiên. Tôi không bao giờ hối hận về
những ǵ ḿnh đă làm. Kinh nghiệm của tôi sẽ đem lại lợi ích rất
nhiều cho đất nước, cho sự nghiệp dân chủ hóa Việt Nam.
Trà Mi: Niềm tin mà anh đă theo đuổi trước
và sau bản án 4 năm đó có ǵ khác nhau chăng?
Luật sư Đài: Sau 4 năm tù, tôi trải nghiệm rất
nhiều. Ḿnh không coi đó là sự thất bại mà coi đó là một bài
học. Ḿnh rút ra những kinh nghiệm quư báu cho chặng đường tiếp
theo. Niềm tin của ḿnh lúc nào cũng mạnh mẽ, thậm chí mạnh mẽ
hơn xưa rất nhiều, v́ những ǵ đang xảy ra trên thế giới cũng sẽ
xảy ra với dân tộc và đất nước Việt Nam.
Trà Mi: Bây giờ xin được cùng anh đi ngược
ḍng thời gian trở lại 4 năm trước. Theo báo chí trong nước, tại
phiên phúc thẩm, công tố viên cho anh lựa chọn rằng nếu lời nói
cuối cùng trước ṭa anh nhận tội, anh có thể được thay đổi án từ
tù giam sang thành án treo?
Luật sư Đài: Vâng, nếu trong lời cuối cùng tôi
xin họ th́ họ sẽ chuyển từ án tù sang án treo. Nhưng tôi không
xin, mà tôi chỉ nói cho họ hiểu v́ sao tôi dấn thân vào con
đường đấu tranh này. Tôi dấn thân vào để làm lợi cho đất nước,
chứ tôi không xin họ.
Trà Mi: Ngay trong giây phút được chọn lựa
đó, anh nghĩ đến điều ǵ trước tiên mà anh đă chọn án tù thay v́
án treo?
Luật sư Đài: V́ niềm tin của tôi. Tôi tin những
ǵ ḿnh làm là đúng đắn và những ǵ họ đưa ra xét xử tôi là bất
công và không đúng. Cho nên tôi lựa chọn cách xử lư là không xin
mà chỉ nói nguyên nhân tại sao, v́ những nguyên nhân đó là những
yếu kém, bất cập, bức xúc không chỉ của cá nhân tôi mà của toàn
xă hội Việt Nam.
Trà Mi: Tuy không được án treo, nhưng anh
được giảm án 1 năm. Báo chí Việt Nam lúc đó loan tin nguyên nhân
là do anh thành khẩn nhận hành vi vi phạm pháp luật nên có t́nh
tiết được giảm nhẹ.
Luật sư Đài: Tôi nhận tất cả những việc đó đúng
là tôi làm, nhưng tôi luôn nói rằng những việc đó không vi phạm
pháp luật, mà là việc làm đúng. Những ǵ ḿnh làm, ḿnh nhận,
không đổ cho người khác, chứ không phải tôi nhận tôi có tội.
Trà Mi: Nhưng ngược lại, theo nhà nước Việt
Nam, anh đă tuyên truyền, đả kích chính quyền, viết và lưu hành
tài liệu chống nhà nước, và một trong những hành vi bị coi là
thể hiện rơ nét sự chống phá nhà nước là anh vận động tẩy chay
bầu cử quốc hội. Ư kiến của anh ra sao?
Luật sư Đài: Đấy là họ sai lầm. Tôi không vận
động tẩy chay quốc hội, nhưng trong văn pḥng của tôi có tờ báo
Tự do Dân chủ có nội dung kêu gọi tẩy chay quốc hội. Bản thân
tôi không nói điều đó. C̣n họ nói tôi tuyên truyền chống nhà
nước, điều đó không đúng v́ hiến pháp Việt Nam có cho tự do ngôn
luận. Tự do ngôn luận tức ḿnh có quyền phát biểu chính kiến của
ḿnh về những ǵ chính phủ đang làm. Chính phủ là một chủ thể do
người dân lựa chọn ra. Dân có quyền phán quyết việc làm của họ
v́ quyền tự do ngôn luận là quyền được nhận xét về các chính
sách, việc làm của nhà nước là đúng hay sai.
Trà Mi: Vâng, hiến pháp Việt Nam cho phép
tự do ngôn luận, nhưng trong luật cũng có quy định điều 79 hay
88, nên nhiều người hiểu rằng tự do ngôn luận, nhưng không phải
muốn nói ǵ th́ nói. Quan điểm của anh thế nào?
Luật sư Đài: Tất nhiên là không thể phát ngôn
bừa băi hay bậy bạ được. Ḿnh nói phải nói đúng. Những ǵ tôi
nói đều đúng với những yếu kém của nhà nước, về vấn đề tham
nhũng và những bất cập.
Trà Mi: Có thể những điều anh làm không
phạm pháp so với luật quốc tế hay luật của các nước khác trên
thế giới, nhưng đối với Việt Nam là phạm luật, v́ chính phủ Việt
Nam vẫn luôn nói rằng mỗi nước có đặc thù riêng về lịch sử,
chính trị, xă hội…Phản hồi của anh ra sao?
Luật sư Đài: Tôi cho rằng quan điểm của họ như
vậy là không đúng đắn. Hiến pháp quy định cho người dân có
quyền, nhưng họ v́ để bảo vệ quyền lănh đạo tuyệt đối của ḿnh
đă xây dựng các điều luật trong Bộ luật h́nh sự trái với Hiến
pháp, như điều 88 chẳng hạn. Điều 88 đă tước bỏ quyền tự do ngôn
luận của người dân. Cho nên, tôi cho rằng điều 88 là vi hiến,
nhất định phải bị hủy bỏ. Không thể sử dụng điều luật vi hiến
đấy để xét xử một công dân vô tội như tôi được.
Trà Mi: Có ai đó đă nói rằng “Ở Việt Nam
tranh đấu có được ǵ đâu ngoài việc đi tù, vậy th́ tranh đấu mà
làm ǵ”. Ư kiến riêng của anh thế nào?
Luật sư Đài: Đó là quan điểm của những người
sai lầm và vô trách nhiệm đối với đất nước và dân tộc. Nếu tất
cả dân đều sống riêng cho bản thân ḿnh, cho gia đ́nh ḿnh th́
xă hội sẽ đi về đâu? Ngay như chủ nghĩa Mác mà những người cộng
sản Việt Nam tôn thờ cũng luôn có cặp phạm trù là đấu tranh cho
các mặt đối lập sẽ thúc đẩy sự phát triển. Đấu tranh giữa chính
quyền và những người đối lập sẽ làm cho chính quyền lành mạnh
hơn, trong sạch hơn, đồng thời thúc đẩy cho xă hội văn minh hơn.
Dân sẽ được hưởng thụ những thành quả từ sự đấu tranh đó.
Trà Mi: Anh có cảm thấy niềm tin đó của anh
mong manh hay không sau những ǵ anh và những người đồng chí
hướng đă trải qua trong điều kiện và bối cảnh ở Việt Nam?
Luật sư Đài: Tôi hoàn toàn không cho là niềm tin của
ḿnh là mong manh. Tôi đă tiếp xúc với rất nhiều người kể cả
trong giới công an. Khi tôi hỏi họ có mong muốn một xă hội Việt
Nam dân chủ tốt đẹp hơn không, họ trả lời có. Tôi hỏi tại sao họ
lại sợ một chế độ dân chủ đa đảng ở Việt Nam trong khi chế độ đó
sẽ làm nền chính trị Việt Nam minh bạch hơn, người dân có thực
quyền hơn trong các quyết định của ḿnh. Họ không trả lời được.
Nhân dân th́ không thay đổi được. Cái người ta có thể thay đổi
là chính phủ hay một chế độ chính trị để xây dựng một chế độ mới
tiến bộ hơn, văn minh hơn, đem lại lợi ích cho đất nước, dân
tộc.
Trà Mi: Không nghề nào gần gũi và hiểu biết
hơn về chính trị như nghề luật. Luật sư bị đi tù v́ điều 79 hay
88 như trường hợp của anh thời gian gần đây xảy ra khá nhiều.
Với những người trẻ trong nước thắc mắc tại sao luật sư hiểu
luật mà lại bị đi tù, câu trả lời của anh như thế nào?
Luật sư Đài: Câu hỏi của chị cũng rất khó, cần
phải suy nghĩ kỹ trước khi giải thích cho họ. Mặc dù ḿnh hiểu
biết pháp luật, nhưng khi sống trong một đất nước mà chính phủ
bất chấp pháp luật th́ ḿnh phải chịu hậu quả đi tù là chuyện
đương nhiên. Vấn đề ở chính hệ thống pháp luật đó chứ không phải
ở người luật sư. Những người luật sư là những người học về pháp
luật. Họ hiểu những ǵ đang xảy ra trên đất nước về kinh tế,
chính trị, xă hội. Hầu hết các luật sư ở Việt Nam đều có chung
một ước muốn rằng đất nước sẽ thay đổi, đi đến một nền chính trị
dân chủ, đa đảng để đem lại quyền b́nh đẳng cho tất cả công dân.
Thế nhưng việc bày tỏ khác nhau. Có những người họ chỉ để trong
ḷng ḿnh thôi. Riêng tôi nghĩ rằng ḿnh cần phải bày tỏ quan
điểm công khai, khích lệ mọi người cùng tham gia vào ư kiến đó.
Trà Mi: Trong thời gian anh thọ án, có các
phái đoàn ngoại giao của Hoa Kỳ và Úc vào thăm. Ngoài ra cũng có
đại diện của Ủy ban Hoa Kỳ về Tự do Tôn giáo Quốc tế cũng đến
thăm anh hai lần. Những cuộc thăm gặp ấy có đề cập đến vấn đề
can thiệp để phóng thích anh chăng?
Luật sư Đài: Ủy ban Hoa Kỳ về Tự do Tôn giáo
Quốc tế, ông đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam, rồi phái đoàn các thành
viên từ Bộ Ngoại giao Mỹ và văn pḥng Tổng thống Mỹ có vào thăm
tôi. Trong các cuộc gặp, họ cũng có đưa những thông tin rằng Hoa
Kỳ cũng đă kêu gọi chính phủ Việt Nam phóng thích tôi trước Đại
hội đồng Nhân quyền của Liên hiệp quốc. Tôi rất cảm ơn sự quan
tâm và ủng hộ của Ủy ban Hoa Kỳ về Tự do Tôn giáo Quốc tế, chính
phủ Hoa Kỳ, và chính phủ Úc. Điều đó đă khích lệ tôi rất nhiều
để tôi có thể vượt qua được cuộc sống rất khó khăn trong tù.
Trà Mi: Nh́n lại quăng thời gian đă qua,
điều ǵ anh tâm đắc nhất và điều ǵ anh hối hận nhất?
Luật sư Đài: Điều hối hận nhất là tôi chưa làm
tṛn trách nhiệm với gia đ́nh. Những điều tâm đắc th́ rất nhiều,
không kể hết được v́ trong thời gian trong tù ḿnh trải qua rất
nhiều kinh nghiệm để phục vụ cho con đường của ḿnh trong tương
lai.
Trà Mi: Sau những ǵ đă xảy ra, anh rút ra
cho bản thân ḿnh điều ǵ?
Luật sư Đài: Tôi nhận ra rằng điều quan trọng là phải kiên định với con đường đă lựa chọn và tin tưởng điều đó là đúng đắn đem lại lợi ích cho dân tộc Việt Nam.
Trà Mi: Anh nói sẽ quyết tâm kiên định với con đường đă chọn. Anh dự định sẽ tiếp tục theo đuổi con đường đó như thế nào trong thời gian sắp tới?
Luật sư Đài: Cơ quan an ninh luôn hỏi tôi là
tôi dự định làm ǵ trong tương lai. Tôi mới trở về với gia đ́nh,
với xă hội. Sau 4 năm t́nh h́nh đă thay đổi rất nhiều. Tôi cần
thời gian cập nhật thông tin rồi mới đưa ra quyết định phải làm
thế nào. Cho nên, xin khất chị câu trả lời vào dịp khác. Ít nhất
tôi phải trải qua 4 năm quản thúc đă. Pháp luật quy định ḿnh có
quyền trở lại nghề luật của ḿnh, nhưng thực hiện được hay không
rất là khó. Hiến pháp Việt Nam quy định cho người dân tất cả các
quyền, nhưng có được thực thi trong thực tiễn hay không lại là
một vấn đề khác.
Trà Mi: Chân thành cảm ơn anh đă dành thời
gian cho cuộc nói chuyện này.
<<trở về đầu trang>>