Bát Nhă và Tam Toà
Ngô Nhân Dụng
Hai biến cố liên can đến tôn
giáo gần đây, vụ Tu viện Bát Nhă
và vụ Nhà thờ Tam Ṭa, có những
điểm giống nhau và khác nhau,
nhưng cả hai cùng do một nguyên
nhân, là chế độ độc tài toàn trị
của đảng Cộng Sản Việt Nam. Đảng
này đă tước đoạt những quyền tự
do căn bản của người dân b́nh
thường, và họ có thái độc thù
ghét các tôn giáo, cho nên họ
đàn áp từ tăng ni Phật tử đến
các tín hữu Công Giáo.
Bát Nhă và Tam Ṭa cho thấy cảnh
những người dân thực hành tín
ngưỡng của họ và bị ngăn cản và
đàn áp. Trong cả hai vụ, đảng
Cộng Sản đều trốn trách nhiệm
không dám chính thức ra mặt mà
thả cho đám tay sai cấp dưới làm
bậy. Trong cả hai trường hợp,
công an Cộng Sản đều thuê tay
sai đóng vai thường dân làm
những hành động côn đồ. Cả hai
vụ đang gây tiếng vang trong dư
luận quốc tế và đồng bào trong
nước đang chú ư theo dơi, cuối
cùng đảng Cộng Sản không thể
trốn trách nhiệm được nữa. Nhưng
cả hai biến cố này cho thấy sức
mạnh của tín ngưỡng tâm linh
được biểu hiện, khiến mọi người
Việt Nam phải xúc động. Họ sẽ
nh́n thấy một chế độ trống rỗng
trong tư tưởng và lúng túng
trong việc làm, đang tiến gần
đến ngày tàn tạ.
Những sự kiện xẩy ra ở Bát Nhă
và Tam Ṭa có những điểm khác
nhau. Bát Nhă là một vụ lật
lọng, lường đảo của chế độ Cộng
Sản theo lệnh của ngoại bang;
c̣n Tam Ṭa là một vụ cướp đoạt
quyền sở hữu nhằm mục đích cản
trở sinh hoạt tôn giáo.
Tu viện Bát Nhă trước sau vẫn
thuộc quyền sở hữu của Thượng
Tọa Đức Nghi, một người trong
Giáo Hội Phật Giáo được nhà nước
Cộng Sản kiểm soát. Ngay cả
những khu đất mới mua và các cơ
sở mới xây cất tại đó, do các
Phật tử Làng Mai ở khắp thế giới
cúng trị giá một triệu Mỹ kim,
cũng vẫn thuộc quyền sở hữu của
vị trụ tŕ cũ chùa này. Ông sư
Đức Nghi đă sang Làng Mai bên
Pháp xin theo học pháp môn mới
nhiều lần, và xin hiến cúng Bát
Nhă, một trong nhiều ngôi chùa
của ông, nhưng Ḥa Thượng Thích
Nhất Hạnh đă không nhận mà chỉ
hứa gửi các tăng ni về giúp
hướng dẫn việc tu tập theo quy
củ Làng Mai giúp cho tu viện
thêm sinh khí mới.
Sau khi các tăng, ni Làng Mai về
Bát Nhă được bốn năm, họ đă quy
tụ được gần 400 tăng ni trẻ mới;
ngoài ra c̣n thu hút hàng ngàn
Phật tử từ nhiều nơi trong nước
về tu tập những cuối tuần.
Phương pháp tu học mới thu hút
giới trẻ ở Việt Nam và khắp thế
giới v́ cho họ thấy có cách thực
hành đạo Phật vào cuộc sống của
chính họ trong thời đại này. Sự
có mặt của các giáo thọ Làng Mai
giúp các tăng ni mới xuất gia và
Phật tử thấy lối sống theo thanh
quy trong tự viện và cách thực
hành đạo Phật trong đời sống tại
gia đem lại an lạc thực sự.
Trong Tháng Bẩy 2009, tại chùa
Hoằng Pháp ở Hóc Môn, hơn 6,000
Phật tử trẻ tuổi đă tụ họp tĩnh
tu, một hoạt động theo phương
pháp của Làng Mai, v́ hiện nay
người ta không được phép đến Bát
Nhă tu tập nữa. Ḥa Thượng Nhất
Hạnh đă thuyết giảng ở chùa này
trong hai lần về nước. Pháp môn
mới từ Tu Viện Bát Nhă lan ra có
thể gây ảnh hưởng rộng lớn, là
một lư do khiến chính quyền Cộng
Sản lo sợ họ mất khả năng kiểm
soát. Nhưng áp lực của Cộng Sản
Trung Quốc là nguyên nhân trực
tiếp. Cộng Sản Trung Quốc đă bất
b́nh khi Ḥa Thượng Nhất Hạnh
ủng hộ nhân dân Tây Tạng và c̣n
đề nghị Cộng Sản Việt Nam mời
Đức Đạt Lai Lạt Ma tới Việt Nam
dự lễ Phật Đản năm ngoái trong
một chương tŕnh được Liên Hiệp
Quốc bảo trợ. Cộng Sản Trung
Quốc đă yêu cầu Hà Nội cấm Ḥa
Thượng Nhất Hạnh về nước dự lễ,
nhưng chính quyền Hà Nội không
làm theo v́ uy tín quốc tế của
nhà sư 82 tuổi này quá lớn.
Sau Lễ Vesak năm ngoái, các tăng
ni giáo thọ của Làng Mai bắt đầu
bị quấy nhiễu, ngăn cản, và sau
cùng tất cả đă phải ra khỏi Việt
Nam. Đối với 379 tu sĩ c̣n lại,
Cộng Sản ra lệnh cho Thượng Tọa
Đức Nghi đuổi họ ra khỏi chùa
Bát Nhă, dùng luật lệ về hộ khẩu
để cấm những tu sĩ trẻ này tiếp
tục đường tu học. Điều đảng Cộng
Sản Việt Nam không ngờ được là
hạt giống đạo được gieo vào tâm
thức của 400 tăng ni mới ở Bát
Nhă đă biến họ thành những con
người không sợ hăi và không phản
ứng bạo động trước những hành
động tàn ác. Nhiều người bị cha
mẹ gọi về v́ áp lực của công an
cũng đă quay trở lại Bát Nhă để
sống chết với đồng đạo. Những
người trẻ tuổi này, từng sống
dưới chế độ Cộng Sản từ bé đến
lớn, sau mấy năm tu tập theo đạo
Phật đă tự chuyển hóa để tạo
được tâm an nhiên tự tại trước
mọi khiêu khích, lăng mạ, đe
dọa, và đánh đập. Đảng Cộng Sản
Việt Nam không thể trục xuất
những tăng ni trẻ này ra khỏi
Việt Nam, mà cũng thể đánh đập
măi những người xuất gia ngồi
lặng lẽ niệm Phật trong khi bị
cắt điện, cắt nước, bị phong toả
cả thức ăn. Đồng bào trong vùng,
cả các tín hữu Công Giáo láng
giềng, đă bầy tỏ t́nh đoàn kết
với các tăng ni bị quấy phá và
đàn áp, hậu quả của vụ Bát Nhă
có thể lan ra rộng mặc dù báo
chí trong nước bị cấm loan tin.
Người dân Việt Nam sẽ tự hỏi một
chế độ, một đảng chính trị và
một chính quyền như thế nào mà
lại có những hành động kém văn
minh đối với những người chỉ chú
tâm hành đạo như vậy? Đó cũng là
câu hỏi đặt ra khi chúng ta
chứng kiến vụ Tam Ṭa.
Ngôi nhà thờ ở Tam Ṭa đă dựng
lên từ năm 1887, là nhà thờ
chính của cả Giáo Phận Vinh. Từ
khi ngôi nhà thờ cổ bị máy bay
Mỹ phá năm 1968, giáo phận vẫn
chưa có một giáo đường chính,
mặc dù hiện nay lên tới nửa
triệu tín đồ. Lịch sử giáo phận
này đă bắt đầu từ năm 1631 khi
những giáo dân đầu tiên đă tụ
thành một xóm đạo. Từ khi chiến
tranh chấm dứt, các giáo dân đă
đ̣i được xây dựng nhà thờ chính
ṭa tại địa điểm cũ nhưng bị
chính quyền Cộng Sản từ chối,
lấy cớ muốn giữ ngôi tháp chuông
bị phá làm “chứng tích tội ác
chiến tranh của đế quốc Mỹ.”
Không thấy chính quyền Cộng Sản
trưng ra một bằng cớ nào là khu
đất nhà thờ đă bị trưng dụng làm
của công. Lối cai trị của đảng
Cộng Sản vẫn như vậy, lời nói và
mệnh lệnh của cán bộ có thể thay
cho pháp luật. Cho nên suốt 40
năm qua các giáo dân Vinh đă
không có một nhà thờ xứng đáng
với lịch sử sự phát triển của
cộng đồng tín hữu. Suốt 34 năm
qua kể từ khi ḥa b́nh, giáo dân
Vinh đă phải nhịn nhục, v́
“trước kia lơ mơ là bị dẹp
liền,” đúng như lời của Linh Mục
Huỳnh Công Minh, một người đă
từng được gọi là “linh mục quốc
doanh” ở Sài G̣n. Con sâu xéo
lắm cũng quằn, giữa Tháng Bẩy
người dân Công Giáo ở Vinh đă tự
động kéo đến nền đất nhà thờ cũ
dựng lên một ngôi nhà tạm dùng
làm nơi thờ phượng. Khu đất đó
vẫn thuộc chủ quyền của Giáo
Phận Vinh, mới được tái lập từ
năm 2006. Các giáo dân dựng ngôi
nhà trên khu đất chung của họ.
Nhưng chính quyền Cộng Sản đă ra
tay đàn áp để cấm cản. Khi quân
Trung Quốc cướp chiếm những
ḥn
đảo thuộc hải phận nước Việt Nam
th́ Cộng Sản không dám dám phản
đối bằng hành động mà lúc nào
cũng một mực nhún nhường xin bàn
thảo, dù biết cứ nói hăo như thế
th́ chẳng bao giờ đi đến đâu.
Nhưng khi người dân dựng lại nhà
trên khu đất thuộc quyền sở hữu
của giáo phận th́ cũng chính
quyền Cộng Sản đó lại thẳng tay
đánh đập để ngăn cản! Và tại nhà
thờ Tam Ṭa họ cũng dùng một thủ
đoạn giống như ở tu viện Bát
Nhă: kéo một đám côn đồ tới chửi
bới và hành hung những tín đồ
một tôn giáo đang làm bổn phận
với tín ngưỡng của họ! Thủ đoạn
ném đá giấu tay đó c̣n được công
an Cộng Sản bồi thêm bằng việc
bắt giữ giáo dân, đánh các linh
mục rồi ném người qua cửa sổ nhà
thương. Đối với những người có
tín ngưỡng tâm linh thâm sâu bền
chặt, các thủ đoạn đó càng tạo
phản ứng ngược lại, người dân
càng vững tin hơn. Chỉ nh́n vào
cách đảng Cộng Sản sử dụng những
phương pháp đê hèn và vô hiệu đó
cũng thấy họ đang lâm vào t́nh
trạng bối rối và bế tắc. Đây là
nhóm người lănh đạo một đảng
đang trống rỗng về tư tưởng, các
đảng viên mất niềm tin chỉ chờ
ngày tan ră, mạnh ai nấy chỉ
mong vơ vét cho đầy túi tham.
Một dấu hiệu của sự trống rỗng
trong đầu óc đảng Cộng Sản là
những lời phê b́nh của một cán
bộ đứng đầu Viện Nghiên Cứu Tôn
Giáo của đảng. Ông này lư luận
rằng các giáo dân gốc ở Tam Ṭa
đă di cư vào Nam hết cả, khu đất
nhà thờ không thuộc quyền sử
dụng của những giáo dân mới, cho
nên họ không được dùng nữa. Nói
như vậy là không hiểu một giáo
hội, một giáo phận là một thực
thể pháp lư riêng, không tùy
thuộc vào các cá nhân trong đó
c̣n sống hay đă chết, c̣n ở tại
chỗ hoặc đă đi xa. Một cán bộ
cao cấp về tôn giáo mà tŕnh độ
hiểu biết ấu trĩ như vậy, thật
đáng xấu hổ. Ông này c̣n nói
giáo dân Tam Ṭa đă “từ bé xé ra
to” khi chuyển một “vấn đề dân
sự thành vấn đề tôn giáo.” Chính
nhận xét này vô t́nh cho thấy
tất cả tội lỗi là do chủ trương,
đường lối của đảng Cộng Sản gây
ra. V́ phải đặt câu hỏi: Nguyên
nhân v́ sao mà “một vấn đề dân
sự biến thành vấn đề tôn giáo?”
Chính chủ nghĩa Cộng Sản và đảng
Cộng Sản đă tạo ra t́nh trạng
đó. Đảng Cộng Sản, từ thời Lê
nin, sau khi cướp chính quyền
phải thi hành chính sách toàn
trị, tức là kiểm soát tất cả đời
sống của dân bị họ cai trị, từ
miếng cơm manh áo tới đời sống
tinh thần. Trong đó có cả cuộc
sống tâm linh. Do đó, họ coi các
tôn giáo là thù nghịch, các tu
sĩ, giáo hội là những mục tiêu
phải trừ khử. Đảng Cộng Sản
không thể chấp nhận cho người
dân được hướng về bất cứ một đạo
lư, một đức tin nào khác, ngoài
chủ nghĩa Cộng Sản; không được
tôn kính ai ngoài các lănh tụ
đảng. Chính chủ trương độc tài
toàn trị đó đă biến bao nhiêu
vấn đề không có tính cách tôn
giáo trở thành vấn đề tôn giáo.
Đă chính trị hóa các hoạt động
tôn giáo bị ngăn cấm.
Trong vụ Bát Nhă, vấn đề chính
là đảng Cộng Sản muốn chiếm độc
quyền kiểm soát các Phật tử
trong một giáo hội Phật Giáo nhà
nước chỉ định. Trên căn bản, đây
là vấn đề xâm phạm quyền tự do
lập hội. Các tu sĩ bị đuổi lấy
cớ thiếu hộ khẩu v́ họ không có
quyền tự do cư trú. Trong vụ Tam
Ṭa, căn bản là việc sử dụng đất
đai bị nhà nước chiếm độc quyền,
thích ai th́ cho, không th́ cấm.
Đảng Cộng Sản Việt Nam không đối
xử tàn nhẫn riêng với các tăng
ni Bát Nhă hoặc giáo dân Tam
Ṭa. Tất cả mọi người Việt Nam
đều bị mất những quyền tự do như
vậy. Tất cả mọi người dân Việt
Nam đều là nạn nhân của chủ
trương độc quyền chính trị của
đảng Cộng Sản. Nhưng khi tín đồ
các tôn giáo bị mất tự do th́
vấn đề trở thành quyền tự do tín
ngưỡng bị xúc phạm. V́ tín đồ
các tôn giáo chỉ được tự do hành
đạo khi nào tất cả mọi người dân
Việt Nam được tự do lập hội, tự
do cư trú và tự do sử dụng đất
đai hợp pháp do tổ tiên ḿnh để
lại. Cho nên không phải các tăng
ni ở tu viện Bát Nhă hay các
giáo dân Tam Ṭa đă chính trị
hóa những vụ đàn áp của chính
quyền Cộng Sản. Đảng Cộng Sản đă
chính trị hóa tất cả đời sống
của người dân Việt v́ chủ trương
độc tài toàn trị của họ. Ở Bát
Nhă, người dân đi tu đă bị đàn
áp v́ không có quyền tự do hội
họp và tự do cư trú. Ở Tam Ṭa,
các giáo dân bị đàn áp v́ không
được quyền sử dụng đất đai thuộc
quyền của giáo phận.
Các tăng ni Bát Nhă và đồng bào
Công Giáo Tam Ṭa đang đ̣i được
hưởng những quyền tự do căn bản.
Họ có thể mở đầu một phong trào
đ̣i tự do dân chủ cho mọi người
Việt Nam.
Hai vụ Bát Nhă và Tam Ṭa xẩy ra
trong lúc bao nhiêu người Việt
khác đang phẫn nộ v́ những vụ
Hoàng Sa, Bô xít, và tầu đánh cá
Việt Nam bị đâm ch́m ở biển
Đông. Mọi người dân Việt Nam sẽ
hiểu rằng đây không phải là
những vấn đề thuần túy tôn giáo,
Bát Nhă và Tam Ṭa là dấu hiệu
của cảnh lúng túng bất lực của
một chế độ sắp tan ră. Bà con sẽ
thấy rơ người dân sống trong
nước ta đă bị tước đoạt những
quyền tự do dân chủ căn bản để
được sống xứng đáng làm người.
Khi mọi người hiểu như vậy, th́
chế độ Cộng Sản sẽ phải cáo
chung.