Ở Việt-Nam, những nhà dân chủ là những tên khủng bố
Ở Việt-Nam, những nhà
dân chủ là những tên khủng bố
Au Vietnam, les démocrates sont des terroristes |
Claude Dupras
|
Tác
giả:
Claude Dupras
|
Chính
phủ VN,
điều khiển bởi đảng Cọng sản (CSVN) của xứ này, vừa cho ra mắt số đầu tiên của
tạp chí « Nhân Quyền ». Cốt ư là để trả lời trước dư luận quốc tế, gồm có :
ṭa đại sứ Mỹ tại Hà Nội, Liên hiệp Âu châu, tổ chức nhân quyền quốc tế
Humanrights Watch, hiệp hội Phóng viên Không Biên giới (Journalistes Sans
Frontière), và nhiều phong trào bảo vệ quyền làm người khác. Các cơ cấu tổ
chức này đă bày tỏ mối ưu tư của họ về sự kiện những người Việt Nam – đàn
ông cũng như đàn bà - bị bắt bỏ tù chỉ v́ những người này bày tỏ các ư tưởng
dân chủ và yêu cầu tự do tín ngưỡng.
Như
tôi (tác giả Claude Dupras) đă từng đề cập vào ngày 8 tháng 6 vừa
qua cũng trên blog này, đề tài « Việt-Nam, một quốc gia Công An : Lê Thị
Công Nhân lại bị bắt », tôi đă từng là chứng nhân của những bạo hành của
công an mật vụ CSVN ngay trong lúc mà họ sẵn sàng bắt giữ luật sư Lê Thị
Công Nhân, nhà ly khai trẻ tuổi này. Như vậy là vụ việc chỉ xảy ra mới đây
mà thôi.
Ngoại trưởng Phạm
Gia Khiêm đă có một sự liều lĩnh gan dạ là cố bênh vực cái sáng kiến này của
chính phủ trong việc xuất bản tạp chí nói trên. Ông cũng khẳng định rằng suốt
25 năm qua, đảng CSVN đă làm tất cả để ưu đăi quyền làm người. Về phần ḿnh
ông ta lại cáo buộc « những lực lượng thù địch luôn luôn lạm dụng các đề
tài về dân chủ và quyền làm người bằng cách bôi bẩn, làm méo mó với lại phá
rối sự phát triển của xứ sở. »
Mục tiêu của tờ
nguyệt san là cung cấp thông tin cho dân chúng trong nước và những người VN
ở nước ngoài về đảng CSVN đang nắm quyền, và những chính sách, đường lối của
đảng. Tạp chí có mục đích rao truyền : « việc bảo vệ quyền làm người là
bản chất của chế độ » và cũng để bác bỏ mọi xác nhận láo khoét thù địch
rải rác khắp nơi trên toàn thế giới.
Đối với « băng
đảng » (ư tác giả là đảng CSVN, ghi chú của người dịch) đang điều
hành xứ sở, th́ mọi hành vi ly khai đối lập bị coi là một mối đe dọa có thể
lật đổ chính quyền, cũng có nghĩa là truất bỏ mọi quyền hành của « băng đảng
». Để tự bảo vệ những người CS giả-hiệu này nhắm vào các nhà ly khai trong
nước như là Lê Thị Công Nhân chẳng hạn, và những người Việt sống ở nước
ngoài. Nhóm « băng đảng » này rất ghét những phần tử cực đoan Hoa Kỳ và cho
đấy là những nhóm khủng bố. Nếu họ biết những blogs và những hoạt động của
tôi (Claude Dupras) trên các đề tài tự do phát biểu tại Việt Nam, th́
dưới mắt họ - cái băng đảng đó – tôi cũng trở thành một tên khủng bố.
Một đạo luật
mới liên quan đến những quán cà-phê có Internet đă có hiệu lực từ tháng Tám
này, áp đặt mỗi quán cà-phê phải ghi lại dấu vết ( căn cước lư lịch) của mỗi
khách hàng. Bởi thế , hiệu cà-phê Starbuck không những cho sử dụng Internet
miễn phí, c̣n trở thành mật thám cho đảng CSVN, bằng cách tố giác những
người chơi Internet trong quán cà-phê của họ. Google, Facebook và những nhà
cung cấp tương tự bị chi phối bởi một luật lệ mới của chính phủ bắt buộc
các nhà cung cấp dịch vụ Internet công cọng phải cài đặt những phần mềm có
khả năng theo dơi những trang Web, và nếu cái băng đảng (Nhà Nước) này thấy
cần th́ họ cấm chỉ luôn, không khác chi chuyện đang xảy ra ở bên Trung Hoa
lục điạ với đảng Cọng sản Trung Quốc.
Cũng phải công
nhận rằng đảng CSVN đă có nhiều quyết định tốt cho công cuộc phát triển đất
nước. Kể từ khi họ đem cái chủ nghĩa Cọng Sản tạm dẹp qua một bên để lo áp dụng
chính sách tư bản th́ họ cũng làm sụt giảm sự nghèo đói một phần lớn trong
ṿng có mấy năm. Ngành du lịch phát triển mạnh. Tuy nhiên, cái đảng CSVN
này lại chứng tỏ, qua các hành vi và những luật lệ của họ, đă không dung tha
một h́nh thức nào của đối lập ly khai, và họ cũng dùng những đạo luật lỗi thời
mà lại không rơ ràng để mà bắt bỏ tù những ai thách thức chính quyền một
cách công khai hay là ở trên mạng.
Lê Thị Công
Nhân là một luật sư trẻ, mới có 33 tuổi, người phát ngôn của Phong trào Dân
chủ tại Việt-Nam đă từng bị ngồi tù 3 năm, sau đó lại bị quản thúc tại gia 3
năm nữa. Khi ra khỏi tù, cô đă bị bắt trở lại 2 lần, bị giam mấy ngày. Liền
theo sau cái sự cố mà tôi (Claude Dupras) là nhân chứng, tôi không thể biết
được là bà ấy hiện đang ở đâu nữa, cho dù tôi đă vận động hết sức ḿnh.
Riêng người trẻ
tuổi chủ tịch của Phong trào, anh ta vẫn c̣n ở trong lao tù với những tù
nhân chính trị khác. Những người trẻ tuổi đó sẵn sàng hy sinh tính mạng của
họ cho cái chính nghĩa cao cả này.
Nền dân chủ sẽ
đến với nước Việt Nam một ngày nào đó. Chuyện này th́ không thể tránh khỏi
được. Những người trẻ tuổi kia muốn có sự dân chủ tức khắc chứ không phải chờ
đợi 20, 30 hay là 50 năm nữa để mà cả dân tộc có tiếng nói của ḿnh trong việc
chọn lựa những kẻ cai trị họ. Và sự tham nhũng do băng đảng Cọng Sản
cũng không c̣n đất sống.
T.C.
lược dịch
Ngoại ô
Paris
ngày 02/08/2010