Fax: +493046795841Email: thongtinberlin@gmail.comTel. +4917678132650 www.thongtinberlin.de - www.thongtinberlin.net - www.dvtnradio.com - www.dvtnradio.de
|
Bác Sĩ bất đồng chính kiến Lê Nguyên Sang:
Không có cái tội gọi là "tuyên truyền"
Trà Mi
|
Bác sĩ bất đồng chính kiến Lê Nguyên Sang |
Một nhà tranh đấu dân chủ trẻ vừa được trả tự do sau 4 năm tù giam về tội danh“ tuyên truyền chống phá nhà nước cộng ḥa xă hội chủ nghĩa Việt Nam”. Phiên ṭa phúc thẩm ngày 17/8/2006 giảm án từ 5 xuống c̣n 4 năm tù đối với bác sĩ bất đồng chính kiến Lê Nguyên Sang, người có những hoạt động mà giới cổ súy dân chủ cho là kêu gọi dân chủ và cổ vơ đa nguyên đa đảng tại Việt Nam. Bác sĩ Sang từng theo chuyên khoa tâm thần, công tác tại Bệnh viện Tâm thần Ḥa Khánh, Đà Nẵng, trước khi anh vào Sài G̣n học cao học về khoa Nội Tổng quát rồi tốt nghiệp và hành nghề tại Pḥng khám Đa Khoa Thị Nghè.
4 năm trước, dư luận đột ngột hay
tin bộ ba trí thức trẻ gồm bác sĩ-luật sư-doanh nhân là Lê
Nguyên Sang, Nguyễn Bắc Truyển, và Huỳnh Nguyên Đạo bị phạt tù
v́ vi phạm điều 88 Bộ luật h́nh sự, tức tội “tuyên truyền chống
phá nhà nước”. V́ sao các trí thức trẻ thành danh và có địa vị
trong xă hội lại tham gia vào các hoạt động chính trị đối lập
không được chính quyền hoan nghênh?
4 năm sau, ngay ngày ra tù, trong cuộc trao đổi với Tạp chí
Thanh Niên, bác sĩ Sang chia sẻ về niềm tin, lư tưởng, cũng như
những hoạt động của anh dẫn tới bản án này.
Bác sĩ Lê Nguyên Sang:
Từ năm 2000, tôi viết bài trên Câu lạc bộ Dân chủ Việt Nam, tiền
thân của Đảng Dân chủ Nhân dân. Ngày 31/5/2005, tôi cùng với Đỗ
Thành Công thành lập Đảng Dân chủ Nhân dân, kêu gọi đa đảng và
đ̣i thả tù nhân chính trị. Sau đó, an ninh Việt Nam theo dơi và
bắt tôi, xử tôi 4 năm tù giam. Đến nay đúng 4 năm ngày tôi bị
bắt. Tôi được “tự do” ngày 17/8, “tự do” theo đúng nghĩa là ra
khỏi bốn bức tường nhỏ. C̣n đối với bốn bức tường lớn th́ những
ai đă từng sống trong chế độ cộng sản, họ sẽ hiểu được sự chèn
ép như thế nào. Nhiều lúc đến mức chịu không nổi muốn tự sát
chết. Khi vô tù, tôi thấy rằng sai lầm của tôi là đă không đi
vượt biên mà trước đây bao nhiêu người đă cố t́m cách đi ra nước
ngoài, thoát khỏi cái ngục tù lớn đó. Bản thân tôi v́ nghĩ là
đất nước sẽ ngày một thay đổi khác đi và sẽ tiến bộ hơn nên tôi
ở lại để rồi cuối cùng tôi phải vào cái ngục tù nhỏ. Những việc
tôi làm là đúng. Ra trước ṭa, tôi chưa bao giờ nhận tội. Họ ép
tội tôi, bảo là nhận tội tôi sẽ được khoan hồng, nhưng tôi dứt
quyết không. Tôi cho rằng hành vi của tôi là cần thiết v́ đảng
cộng sản Việt Nam đă đánh mất ḷng tin của dân chúng và để lại
quá nhiều sai lầm trong sự lănh đạo của họ. Thứ hai, xă hội Việt
Nam đang xuống cấp. Nhiệm vụ của chúng tôi là phải vực dậy cái
xă hội đó, thức tỉnh nhiều người. Tôi là một trí thức. Tôi hiểu
được trách nhiệm của ḿnh đối với đất nước này th́ tôi làm tṛn
nghĩa vụ của tôi thôi. C̣n chuyện ở tù hay không đối với tôi
không quan trọng lắm.
Trà Mi: Báo chí trong nước nói rằng tại ṭa,
anh công nhận đă sai lầm trong nhận thức dẫn tới việc làm sai
trái.
Bác sĩ Lê Nguyên Sang: Điều đó không đúng. Tôi chưa bao
giờ nhận ḿnh sai. Trong tù, cứ ba tháng người ta kêu ra làm
kiểm điểm một lần để ḿnh nhận tội theo 4 tiêu chuẩn thi đua.
Tiêu chuẩn đầu tiên gọi là “nhận rơ tội lỗi-thật thà hối cải”.
Nhưng tôi dùng tất cả lư lẽ của tôi để bác bỏ rằng ṭa đă bắt
tội tôi sai, và tôi không có tội.
Trà Mi: Việt Nam nói là anh đă viết bài,
in, và phát truyền đơn có nội dung nói xấu nhà nước. Thế nội
dung các bài viết và những tờ truyền đơn đó như thế nào mà bị
coi là “nói xấu nhà nước”, thưa anh?
Bác sĩ Lê Nguyên Sang: Truyền đơn của tôi không nói xấu
nhà nước. Thật ra, tôi kêu gọi thả tù nhân chính trị, đa đảng,
tự do ngôn luận, tự do báo chí, thay đổi điều 4 Hiến pháp. Tôi
vạch trần ra những sai lầm của đảng cộng sản Việt Nam, và những
sai lầm đó đă đưa đất nước, dân tộc này về vị trí nào. Tôi là
người Việt Nam, phải có trách nhiệm đối với dân tộc tôi. Họ chụp
mũ tôi đủ thứ chuyện trên đời. Cộng sản thật ra họ chẳng có pháp
luật ǵ cả. Việc cai trị dân chúng tùy theo ông quan chức địa
phương đó, ông ta muốn làm ǵ th́ làm. Họ nói xây dựng nhà nước
pháp quyền, thật ra không có ǵ hết, không có dân chủ ǵ hết.
Trà Mi: Chính quyền Việt Nam không chấp
nhận đảng đối lập. V́ sao anh tham gia một đảng ở hải ngoại bị
chính quyền coi là phản động và khủng bố?
Bác sĩ Lê Nguyên Sang: Trước đây, những đảng đối lập khác
đều bị bắt và bị trừng phạt rất nặng nề, chứ không phải 4-5 năm
như tôi. Tôi nghĩ rằng hành động của ḿnh là hành động dấn thân.
Nếu ḿnh không hành động th́ chẳng có ai hành động hết. Cứ sợ ở
tù hoài th́ đất nước chẳng bao giờ có dân chủ. Do đó, đây là sự
hy sinh, dấn thân của tôi để góp phần nhỏ bé của ḿnh vào tiến
tŕnh dân chủ hóa đất nước. Cộng sản cũng muốn dân chủ, nhưng
cái dân chủ cộng sản là theo kiểu của họ, họ muốn “nền dân chủ
kiểm soát”, chứ không phải một nền dân chủ theo đời sống xă hội
hay một nền dân chủ mà đại đa số nhân dân Việt Nam mong muốn.
Trà Mi: Nhưng đảng anh tham gia bị cho là
“phản động và khủng bố”, phải không ạ?
Bác sĩ Lê Nguyên Sang: Họ chưa bao giờ cho tôi là khủng
bố hết. Nếu họ bắt tôi v́ tội khủng bố th́ họ sẽ giam tôi 15-20
năm. C̣n tôi bị họ bắt về tội “tuyên truyền chống nhà nước xă
hội chủ nghĩa Việt Nam”. Và tôi đă lư luận rằng không có cái tội
gọi là “tuyên truyền”. Nếu tôi nói sai sự thật th́ bắt tôi về
tội vu khống, nhưng mà đây tôi đâu có vu khống? Nếu anh bắt
người ta về tội “tuyên truyền” th́ anh đă giết chết tư tưởng
phản biện và bỏ tù một trí thức. Trí thức mà không nói được
những suy nghĩ, tư tưởng, tư duy của ḿnh đối với sự mất mát,
tổn thất của đất nước th́ đâu c̣n là trí thức. Tôi nói tiếng nói
phản biện, sáng tạo th́ người ta lại cho tôi tội “tuyên truyền”.
Tôi bác bỏ chuyện “tuyên truyền” là không đúng sự thật. Tôi nói
đúng sự thật, tôi không nói ǵ sai. Hỏi tôi có tội không? Tôi
không có tội. Hành vi tôi có làm không? Tôi có làm, nhưng tôi
không có tội.
Trà Mi: Việt Nam quy định tội “tuyên truyền
chống phá nhà nước” trong Bộ luật h́nh sự cũng như không chấp
nhận đảng đối lập. Vậy khi viết bài, in truyền đơn, rồi tham gia
Đảng Dân chủ Nhân dân, anh có nhận thức và lường trước được
những hậu quả có thể xảy ra chăng?
Bác sĩ Lê Nguyên Sang: Tôi đă nhận thức được là tôi sẽ bị
bắt. Ngành y là một nghề rất căng thẳng v́ luôn sống với sức
khỏe và tính mạng bệnh nhân. C̣n hoạt động chính trị th́ luôn
trong trạng thái sẽ bị bắt. Tôi phải làm hai công việc cùng một
lúc, cả hai đều rủi ro cho bản thân tôi cả. Nếu tôi sơ suất khi
chích thuốc, tôi sẽ làm bệnh nhân chết. C̣n hoạt động chính trị
th́ chắc chắn sẽ ở tù.
Trà Mi: Là bác sĩ y khoa, một ngành hoàn
toàn không dính líu tới chính trị và cũng là một nghề khá bận
rộn, điều ǵ khiến anh quan tâm và tham gia vào các hoạt động
chính trị mà nhà nước cho là chống đối?
Bác sĩ Lê Nguyên Sang: Là bác sĩ chỉ cứu được một vài
người thôi, mà cái dân tộc này đang bị hủy hoại, bị tổn thương
về cả thể xác lẫn tinh thần. Tôi nói vậy không quá v́ tinh thần
dân tộc và ḷng tự trọng của mỗi người không c̣n nữa. Như Đỗ Tấn
từng nói, làm bác sĩ chỉ cứu được một vài người, c̣n làm chính
trị th́ cứu được cả một dân tộc. Chính v́ thế, tôi đi theo chính
trị để làm thay đổi tư tưởng, tinh thần của con người, xóa bỏ đi
sự sợ hăi.
Trà Mi: Báo ở Việt Nam nói rằng do anh bất
măn về việc không được nhập hộ khẩu cũng như việc kiện tụng đất
đai cho nên…
Bác sĩ Lê Nguyên Sang: Đó là một phần thôi. Từ bức xúc
bản thân cho tới chuyện xă hội chứ không phải chỉ có chuyện cá
nhân tôi không thôi. Bao nhiêu người họ cũng mất đất đai, nhà
cửa, hộ khẩu này khác, nhưng họ không làm hành động như tôi. Mất
đất đai họ chỉ làm dân oan và đi kiện tụng thôi. C̣n tôi, tôi
làm một chuyện có thể giải quyết triệt để vấn đề của cá nhân và
của hàng triệu người khác tại đất nước, dân tộc này.
Trà Mi: Sau 4 năm tù giam về tội “tuyên
truyền chống phá nhà nước”, anh rút ra được điều ǵ cho bản thân?
Bác sĩ Lê Nguyên Sang: Tôi cảm thấy rằng trong 4 năm qua,
cái nh́n của đảng cộng sản Việt Nam này đối với tôi khác. Hôm
nay, tôi nói với chị với tính cách mạnh mẽ, tự tin hơn. Trước
đây, đài cũng phỏng vấn tôi, nhưng tôi phải nói lén lút, không
dám nói trước mặt mọi người. Nhưng hôm nay, tôi tự tin đứng
trước mọi người nói cho họ biết tôi là một lực lượng đối lập với
đảng cộng sản Việt Nam. Nếu cộng sản không chấp nhận đối lập,
đến một ngày nào đó, nó sụp đổ, nó sẽ đè chết hết, nhưng nếu có
một lực lượng khác cùng gánh vác th́ sự sụp đổ đó ít tổn hại hơn.
Chúng tôi làm nhiệm vụ đó. C̣n nếu cộng sản Việt Nam cho rằng
chúng tôi “sai lầm, vu khống, xuyên tạc, nói xấu, tuyên truyền”…,
họ có quyền bắt chúng tôi. Bắt là quyền của họ v́ trong tay họ
có công an, nhà tù, nhưng họ nên nhớ rằng họ bắt tôi cũng không
làm thay đổi được cục diện của đất nước Việt Nam và sự sụp đổ
của chính họ.
Trà Mi: Có ư kiến nhận xét rằng ở Việt Nam,
đáp số thường thấy của bài toán tranh đấu là đi tù, th́ những
người tranh đấu liệu có đạt được những “giải pháp” mong đợi hay
chỉ tự biến ḿnh thành những thành phần bị coi là “phi pháp”?
Câu trả lời của bác sĩ bất đồng chính kiến Lê Nguyên Sang như
thế nào?
Bác sĩ Lê Nguyên Sang: Bất cứ trong một chế độ độc tài
nào, không riêng ǵ chế độ độc tài của đảng cộng sản Việt Nam,
từ trước tới nay, những người chống độc tài đều đi ở tù, chứ
không phải riêng chúng tôi. Chúng tôi chỉ là phần rất nhỏ thôi.
Thậm chí trước năm 1975 ở chế độ ngoài Bắc cũng có những người
đi tù như Nhân văn Giai phẩm chẳng hạn. Ở đây, tôi muốn nói rằng
tôi thấy trách nhiệm ḿnh phải làm, c̣n chuyện ở tù không quan
trọng v́ khi đă xác định rồi th́ cứ việc làm thôi. Mặc dù con
đường đi có thể chông gai, tù tội, đau đớn, mất mát, hy sinh,
thậm chí dư luận người đời nh́n ḿnh với ánh mắt không thiện cảm,
nhưng tôi chấp nhận con đường đó. Bởi lẽ nó mang lại lợi ích cho
đất nước này, cho dân tộc này một tương lai sáng sủa hơn, th́
tôi cứ đi thôi. Bản thân tôi, tôi chỉ cần dư luận, dân chúng
phán xét hành vi của tôi là đúng hay sai, v́ không có sự ủng hộ
của họ, chúng tôi thất bại. Khi chúng tôi hành động rồi, họ thấy
rằng đúng là có những người gan ĺ, dám dấn thân đấu tranh, th́
không có điều ǵ ḿnh phải sợ. Bốn năm qua, tiến tŕnh dân chủ
của Việt Nam đă khác nhiều. Đảng và chính phủ Việt Nam đă nh́n
những người chống đối một cách nhân nhượng hơn, chứ trước đây,
như trường hợp của tôi, thậm chí họ đă đem bắn chứ không để cho
ở tù đâu.
Trà Mi: Từ kinh nghiệm và bài học đấu tranh
của một nhà bất đồng chính kiến, anh có điều ǵ muốn chia sẻ với
các bạn trẻ?
Bác sĩ Lê Nguyên Sang: Tôi vẫn là một người trẻ. Tôi đă
từng cầm súng đi bộ đội chiến đấu. Một điều tôi muốn nói là giới
trẻ phải chọn con đường lư tưởng mà đi. Khi đă chọn được rồi,
th́ phải quyết đi đến cùng và phải cương nghị, không bao giờ
thay đổi. Tôi chọn con đường dân chủ là con đường đúng cho đất
nước này, và tôi theo đuổi con đường đó. Tôi có thể gặp thất bại,
bị ở tù lại, bị ngược đăi, hay bị hành hạ, nhưng tôi cho rằng
con đường ḿnh chọn là đúng, mang lại lợi ích cho 86 triệu dân
Việt Nam th́ tôi vẫn cứ làm.
Trà Mi: Bây giờ anh mường tượng về cuộc
sống cũng như tương lai sắp tới của ḿnh sẽ như thế nào, thưa
anh?
Bác sĩ Lê Nguyên Sang: Tôi sẽ học thêm ngành y và kiếm
nghề ǵ đó nuôi sống bản thân. Sau đó, tôi lại vô Sài G̣n làm
pḥng mạch với bạn bè tôi, mở pḥng khám làm bác sĩ. Nếu có điều
kiện, tôi sẽ trở thành một nhà hoạt động chính trị chuyên nghiệp.
Trà Mi: Xin chân thành cảm ơn bác sĩ Sang
đă dành cho chúng tôi cuộc trao đổi này, và cầu chúc anh mọi
điều tốt đẹp trong tương lai.
Bác sĩ Lê Nguyên Sang: Xin cảm ơn chị.
Đă tới giờ Tạp chí Thanh Niên phải nói lời chia tay với quư
thính giả của đài VOA và xin hẹn tái ngộ trong một câu chuyện
mới vào tuần sau. Trà Mi thân chào tạm biệt quư vị và các bạn.